How to reduce waste at school canteen? Post your comments here or propose a question.

Ngaran

ngaran

\rn/
  • that is; i.e; viz; namely en
  • yaitu; yakni id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Essay niki jagi ngebahas salah satu conto beduur, ngaran keragaman agama.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sasampun kaicenin nyuh aya, Dalem Di Made ngandika “ah iki ngaran nyuh aya, jati sajan madan nyuh aya jati, nyuh ngaran nyah, aya ngaran agung”.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Wenten roas nyane sekadi conto puniki: "Waruhh...yayat iki aku saking yowane banjar Tua, deleng deleng iki sape mijil ogoh-ogoh ngaran siwer mass.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sampun ketah mangkin Covid-19 puniki ngaran kasangsaran ring aab jagate sami.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sakewanten, makudang-kudang pamrentah lokal sane madue pikayunan politik kadang-kadang ngadukung sikap nenten toleran saking sekaa tertentu antuk ngaran ngenenin aspirasi sekaa mayoritas.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sport Tourism ngaran salah satu strategi sane patut kalaksanayang.

In English:   The Government can provide support to improve infrastructure and facilities relating to sports so that Bali's potential can be realized and Bali's tourism and Bali's economy can be revived.

In Indonesian:   Hal tersebut dapat dilihat bahwa acara besar olahraga yang dilaksanakan di Bali seperti BWF World Tour 2021, BRI Liga 1, Piala Dunia U-20, dan lain sebagainya.

In Balinese:   Wenten kalih Sugihan, ngaran Sugihan Jawa miwah Sugihan Bali.

In English:   There are two Sugihan days, one called Sugihan Jawa and Sugihan Bali is another one.

In Indonesian:   Ada dua sugihan, yakni Sugihan Jawa dan Sugihan Bali.

In Balinese:   Puniki tutur Gong Besi, ngaran wit Dalem Kawi, mogi kauningin olih ragane makasami dados manusa.

In English:   Specifically, this lontar also contains a short description of Banaspatiraja, a form of Bhatara Dalem who is worshiped to get taksu (spiritual charisma).

In Indonesian:   Secara spesifik lontar ini juga memuat tentang Banaspatiraja, salah satu wujud Bhatara Dalem yang dipuja untuk mendapatkan taksu.

In Balinese:   Sakewanten, makudang-kudang pamrentah lokal sane madue pikayunan politik kadang-kadang ngadukung sikap nenten toleran saking sekaa tertentu antuk ngaran ngenenin aspirasi sekaa mayoritas.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sakewanten, makudang-kudang pamrentah lokal sane madue pikayunan politik kadang-kadang ngadukung sikap nenten toleran saking sekaa tertentu antuk ngaran ngenenin aspirasi sekaa mayoritas.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sakewanten, makudang-kudang pamrentah lokal sane madue pikayunan politik kadang-kadang ngadukung sikap nenten toleran saking sekaa tertentu antuk ngaran ngenenin aspirasi sekaa mayoritas.

In English:  

In Indonesian: