Kutus

kutus/
  • eight (Mider) (Classifier)
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Nicole Manders Basa Bali Maduur dokar.jpg
Apa mabatis kutus, maduur dadua, ikuh abesik?
[example 1]
What has eight feet, two heads, and one tail? [riddle] Answer: Dokar & kusir dokar. A horse cart and its driver.

Property "Word example text en" (as page type) with input value "What has eight feet, two heads, and one tail?</br>[riddle] Answer: Dokar & kusir dokar. A horse cart and its driver." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
Guna: Aji kuda jani yen sampine ba kanti payu to, Pak?

Ketut: Paling liu ji..kutus. Guna: Mm, kutus..apa ne, Pak? Ketut: Kutus juta. Guna: Kutus juta. Dija biasane Pak ngadep? Ada kenene? Ketut: Ada manten ngalih..sodagar. Guna: Mm sodagare to ne ngalih sampin Pak, kenten?

Ketut: Nggih.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Novél dané sané kapertama mamurda “Putih Biru” (2019), nyaritayang indik palampah anak bajang-teruna desa ring Bali, tur ngamolihang peringkat silih sinunggil saking kutus novél pinilih ring pacéntokan UNNES International Novel Writing Contest 2017 ring Semarang.

In English:   His first novel, “Putih Biru” (2019), tells a story of an adventure of rural teenagers in Bali and was ranked in the top eight of the selected novels at the 2017 UNNES International Novel Writing Contest in Semarang.

In Indonesian:   Novel pertamanya berjudul Putih Biru (2019), mengisahkan tentang petualangan remaja desa di Bali dan mendapatkan peringkat delapan besar novel pilihan dalam UNNES International Novel Writing Contest 2017 di Semarang.

In Balinese:   Nanging asapunika, studi kasus mantuka ring kawentenan taman puniki taler nyihnayang kawentenan Bali sane sampun magentos, ngawit karuntuhan ipun Suharto ring warsa siu sangang atus sangang dasa kutus, sinambi natingin pakibeh globalisme.

In English:   However, the case study of the park also shows how Bali has changed its role within the Indonesian archipelago since the fall of the Suharto regime in 1998 while dealing with new challenges of global tourism.

In Indonesian:   Namun demikian, studi kasus terhadap eksistensi taman ini juga menunjukkan bahwa Bali telah mengubah perannya di dalam konteks kepulauan Indonesia semenjak jatuhnya rezim Suharto pada tahun 1998 sembari berhadapan dengan tantangan baru globalisme pariwisata.

In Balinese:   Bab kaping kutus madaging ajah-ajahan Islam majeng ring para santri.

In English:   Chapter VIII contains Islamic teachings for santri, and chapter IX contains criticisms conveyed about the lives of priests.

In Indonesian:   Bab VIII berisi ajaran Islam untuk para santri, dan bab IX berisi kritik yang disampaikan mengenai kehidupan para pendeta.

In Balinese:   Kawentenan Desa Tigawasa elet pisan pailetane sareng pangrauh Ida Rsi Markandeya ring Bali duk satawarsa kaping kutus Masehi.

In English:   The existence of Tigawasa Village is closely related to the arrival of Rsi Markandeya to Bali around the eighth century AD.

In Indonesian:   Keberadaan Desa Tigawasa erat kaitannya dengan kedatangan Rsi Markandeya ke Bali sekitar abad kedelapan Masehi.

In Balinese:   I Nyoman Manda manyama sareng kutus lan dane wantah pianak sane kaping tiga.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mule tiang care anak ane tusing ngelah gae nanging ene tiang gaenin apang ngidang ngilangang emed tiange sambil mengimplementasikan budaya-budaya sekolah ane tiang pelajahin kanti kutus bulan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Munggah ring lontar Tutur Kumara Tattwa, kabaos irika taler wenten kutus soroh kadigjayan.

In English:   This defilement causes eight delusions called astamaya-dewi.

In Indonesian:   Kekotoran ini menyebabkan delapan jenis khayalan yang disebut dengan astamaya-dewi.

In Balinese:   Mala utawi kaletehan puniki dados kutus soroh maya utawi kayalan sane kasengguh astamaya-dewi.

In English:   This defilement causes eight delusions called astamaya-dewi.

In Indonesian:   Kekotoran ini menyebabkan delapan jenis khayalan yang disebut dengan astamaya-dewi.
  1. F. Eiseman - PROVERBS, 1987