Ngongkong

Dari BASAbaliWiki
Lompat ke:navigasi, cari
ngongkong
Bentuk-bentuk lain dari "kongkong" (m)
Definitions
  • barking of a dog, bark like dog en
Translation in English
bark
Translation in Indonesian
menyalak; menggonggong
Persamaan kata
Lawan kata
Kata-kata yang berhubungan
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
ngongkong
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Kuluk ngongkong, tuar ngutgut.
English
A puppy barks, but it never bites. [proverb] Said of a person who always talks very angrily and gets upset very easily, but who never actually hits anyone or starts a fight. Same as “His bark is worse than his bite.”
Indonesian
-
[[Word example text en::A puppy barks, but it never bites. [proverb] Said of a person who always talks very angrily and gets upset very easily, but who never actually hits anyone or starts a fight. Same as “His bark is worse than his bite.”| ]]
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Yening asune ngongkong kipek kaja, grubug sekancan burone kaja.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Klesih
Balinese
Cicinge ngongkong yening ngenus ane tusing melah.
English
-
Indonesian
Anjing itu pun ikut menuruti kebiasaan majikannya, tidak makan daging, tidak galak, setia menjaga rumah, dan menggonggong bila terjadi sesuatu yang buruk.
Folktale I Poleng Nunas Urip
Balinese
Cicing borosane ngongkong galak kecag kecog nagih nyagrep. “Tuwunang iban caine, bojog Irengan sing ngelah pangundadika.
English
-
Indonesian
Diam-diam I Yuyu merangkak ke atas pohon.
Folktale Kebo Matanduk Emas
Balinese
Ri kala macelep ka tengah alase, cicinge pada ngongkong.
English
-
Indonesian
Pertanda banyak hewan berkeliaran di sekitarnya.
Folktale Kedis Sikep Nylametang Prabu Suradarma
Balinese
Sawatara buin molas tindakan neked di pagehan pondokne, kulukne nyagjagin tur ngongkong. “Guk, guk, guk, guk….!” Pan Koncreng maekin tur ngentungang bakpao.
English
-
Indonesian
Tetapi anjing penjaga bayi itu tak seperti biasanya, bernafsu melahap makanan yang diberikan.
Folktale Kuluk Ngempu Rare
Balinese
Ditu I Méong kelad-kelid, ngawinang I Rakrék Sakti ngongkong.
English
-
Indonesian
-
Folktale Rakrek Sakti