Difference between revisions of "Nglekadang"
From BASAbaliWiki
(Copying Andap) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |is root=No | ||
+ | |root=lekad | ||
+ | |media=nglekadang | ||
|andap=nglekadang | |andap=nglekadang | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|english translations=deliver | |english translations=deliver | ||
− | |||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=deliver a baby, have a baby (i.e. cause baby to be born) | |definition=deliver a baby, have a baby (i.e. cause baby to be born) | ||
}} | }} | ||
− | |examples= | + | |examples={{Balinese Word/Example |
− | | | + | |ban=Ia nglekadang di umah memenne ibi sanja. |
− | + | }} | |
− | }}<!--end of Balinese word template--> | + | }} |
+ | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 02:56, 29 March 2020
nglekadang
Root
Other forms of "lekad"
Definitions
- deliver a baby, have a baby (i.e. cause baby to be born) en
Translation in English
deliver
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
nglekadang
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ia nglekadang di umah memenne ibi sanja.
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ia marasa Widhine tusing adil nglekadang dewekne ajak I Gerantang.
English
-
Indonesian
Cupak buruk rupa sementara Gerantang rupawan, berwibawa, dan pintar sastra.
Balinese
Yen nganti pelih baan ngedumang bisa nglekadang wicara.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Da bes sanget ngenehang lan nyedihang, ene suba guwet liman gurune nglekadang cening ka jagate.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Manut Lontar Putra Sasana, i sanak tan prasida dados rerama duaning i sanak tan prasida nglekadang rerama.
English
This lontar is very relevant as a source of ethics for children today, who seem to have started to lose their ethical and moral guidelines.
Indonesian
Lontar ini sangat relevan dijadikan sumber etika bagi anak-anak di zaman ini, yang sepertinya telah mulai kehilangan pedoman etika dan moralitas.