Nuutang

From BASAbaliWiki
Revision as of 21:24, 14 December 2018 by Denpasar19 sulastri (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "tuut"
Definitions
  • obey: agree en
  • follow en
Translation in English
obey
Translation in Indonesian
Mengikuti
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
Nuutang
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ia nuutang pajalan beline megae dadi sopir bis
English
-
Indonesian
Dia mengikuti jejak kakaknya berkerja sebagai sopir bus
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Pianakné masih nuutang tingkah bapané.
English
-
Indonesian
-
Folktale Anak Ririh
Balinese
Kewala anak-anak cerik jani liu ane nuutang peraturan, ngutang luu di tongosne, boya ja yen anak cerik tuah nyak nuutang dogen.
English
-
Indonesian
Namun, sekarang justru anak-anak yang menuruti peraturan, membuang sampah di tempatnya, memang sih anak kecil pastinya hanya bisa menuruti saja.
Literature Terlalu percaya diri
Balinese
Napi malih misi neken-neken krama mangda nuutang napi pengapti sane berkuasa di duur.
English
-
Indonesian
-
Government DADI PEMIMPIN EDA ASAL NEKEN NAPIMALIH NEKEN
Balinese
Gajah-gajahe nyak nuutang pangidihne i kelinci sawireh dot muktiang apake saja Ida Sanghyang Candra nangun tapa samadhi.
English
-
Indonesian
-
Folktale Gajah lan Sanghyang Candra
Balinese
Sawireh ia jemet, nuutang pangidih rerama.
English
Because he was diligent, obeying the advice of his parents.
Indonesian
Karena ia rajin, menuruti pertuah orang tua.
Folktale I Belog Meli Colok
Balinese
Sakewale liu pelaku pariwisata dereng sesuai utawi dereng kompeten di bidangne, sehingga dereng ngidang maang informasi ka turis-turis ne malali ka Bali, dadine ngae turis-turis ne teka ka Bali ten nyak nuutang budaya, tradisi utawi adat istiadat sane berlaku di bali.
English
-
Indonesian
-
Literature Meningkatkan Kualitas Pariwisata di Bali
Balinese
Ento lantas ngaenang tiang mepangenan ditu mabukti turis asinge tusing nganggo helm krana nuutang krama bali ne.
English
I was astonished.
Indonesian
Di sana saya melihat banyak warga Bali yang tidak menggunakan helm dan melanggar peraturan lalu lintas.
Literature PELANGGARAN TURIS ASING KARENA MENGIKUTI WARGA BALI
Balinese
Apang seken ja konyangan banjar nuutang awig-awige ento.
English
-
Indonesian
-
Literature Tiang ngelah harapan teken pemimpine ane suba mapilih di tahun 2024
Balinese
Ngiring biasayang hidup sehat apanga nenten keni penyakit, mangkin ring soang" banjar utawi desa sampun ngelaksanayang penjagaan lan panyemprotan panyegahan virus covid-19 punika, raga dados masyarakat patut nuutang awig- awid di desa apanga nenten keni masalah sareng sane lianan.
English
-
Indonesian
-
Literature sasukat covid-19 wenten di Bali
Balinese
Sapatutne pemerintah nuutang solah Narasinga ane setata nyaga para kramane uli pikobet utawi bencana.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Narasinga, raja ane sujati