UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK MID JUNE

Nyapnyap

From BASAbaliWiki
Revision as of 09:06, 26 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
nyapnyap
Root
-
Definitions
  • turn toss and turn in sleep, sleep restlessly because of an anxious feeling en
  • tidur gelisah karena ada sesuatu yang diingat-ingat id
  • perasaan waswas karena sesuatu id
Translation in English
turn
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
nyapnyap
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Memen tiange nyapnyap ulian Made tonden mulih.
English
-
Indonesian
Ibu saya khawatir karena Made belum pulang.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Sabilang wai kramane kaliput rasa jejeh sawireh nyapnyap tekening pianak somah wiadin dewekne lakar dadi tetadahan Geruda corah.
English
-
Indonesian
-
Folktale Cupak Pahlawan Gobangwesi
Balinese
Sing pesan iba ngelah jengah, yan amonto awak ibane gede siteng, tanduk ibane lanying nyapnyap.” I Sampi masaut alon, “Ih Macan, eda iba bani langah masuang munyi.
English
-
Indonesian
-
Folktale Dukuh Janggaran
Balinese
Yéh paningalan anak matopong kulit ngembeng, anak macapil ngénggalang ngelut belinné. “Kola nak nyapnyap pesan ajak éda.
English
-
Indonesian
-
Childrens Book Ngalap Tresnan Punyan Nyuh
Balinese
Gatra puniki sayan nglimbak turmaning ngawinang nyapnyap.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Nyobyahang Pakeling Indik Hoax
Balinese
Kenten taler prasida ngicalang rasa nyapnyap rerama lan kaluwarga titiang ring Bali.
English
-
Indonesian
-
Covid Sebet Metimpal Aget!
Balinese
Sawalik nyane, kengken mirib nyapnyap reraman titiange, ngenehang titiang driki padidian di gumin anak ring masan pandemi?
English
In Yogyakarya I passed this pandemic.
Indonesian
Dari masa new normal ini, sudah banyak kendaraan lalu-lalang di jalanan.
Covid Sebet Metimpal Aget!
Balinese
Yening wenten manusa ngamargiang tapa brata sane banget teguh, wateh dewatane nyapnyap duaning genahidane pacang prasida kagingsir olih i manusa sane lulus matapa.
English
One day, they went to the forest on Mount Gokarna.
Indonesian
Trinabindu kemudian mengutuk Harini agar lahir menjadi manusia.
Lontar Sumanasantaka