Difference between revisions of "Ibusan"
From BASAbaliWiki
(Copying Andap) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
− | | | + | |balinese word=hibusn/ |
− | |is root= | + | |is root=No |
+ | |root=busan | ||
|media=ibusan | |media=ibusan | ||
− | | | + | |andap=ibusan; busan |
− | + | |alus mider=wawu | |
− | | | + | |related words=mara; tuni; pidan; |
− | |||
− | |related words= | ||
|english translations=just | |english translations=just | ||
− | |indonesian translations= | + | |indonesian translations=tadi; baru saja |
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Andap | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=just now, just past | |definition=just now, just past | ||
+ | |part of speech=adverb | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Andap | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=tadi; baru saja | ||
+ | |part of speech=adverb | ||
}} | }} | ||
− | | | + | |synonyms={{Balinese Word/Synonym |
− | | | + | |word=tuni |
− | | | + | |form=l |
− | }}<!--end of Balinese word template--> | + | }}{{Balinese Word/Synonym |
+ | |word=wawu | ||
+ | |form=h | ||
+ | }} | ||
+ | }} | ||
+ | <!--end of Balinese word template--> |
Revision as of 13:22, 26 December 2019
hibusn/
ibusan
Root
Other forms of "busan"
Definitions
- just now, just past (Andap) en
- tadi; baru saja (Andap) id
Translation in English
just
Translation in Indonesian
tadi; baru saja
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
ibusan; busan
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
wawu
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
—
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Morahan I Ketimun Mas, “Meme, ibusan ada anak kauk-kauk.
English
-
Indonesian
Suaranya besar dan tidak jelas.