Pucung

Saking BASAbaliWiki
Lanturang ka:navigasi, rereh
pucu*.
pucung
Akar
pucung
Indik sane lianan"pucung" (m)
Definitions
  • bottle en
Translation in English
pucung
Translation in Indonesian
pucung
Indik sane pateh
Indik sane lianan
Kruna sane mahubungan
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
pucung
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
sabilang ade upacara, tiang magending pupuh pucung
English
-
Indonesian
setiap ada upacara, saya menyanyikan pupuh puung
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
I Gusti Pucung gelis ngaluncurang pianakne sane pinih keliha, tepat ring dasar kampid paksi punika kantos pegat.
English
But he is afraid that Pucangan someday will also claim his territory.
Indonesian
Kembali dalam wujud aslinya seperti semula.
Biography of Arya Tegeh Kori
Balinese
Luu sane marupa luwang (kertas), plastik, luu plalian alit-alit duwene, luu pecah belah sekadi meka, pucung, keramik, wiadin barang siosan.
English
-
Indonesian
-
Government Lingkungan sampah
Balinese
Geguritan punika kawangun antuk makudang-kudang pupuh makadi pupuh Ginanti, Semarandana, Sinom, Pucung, Mijil, Kumambang, Dandang, Girisa, Durma, Juru Demung, miwah Megatruh.
English
-
Indonesian
-
Lontar GEGURITAN DHARMA SASANA: ANALISIS NILAI KAURIPAN PARAJANA RI SAJERONING PANGLIMBAK KEBUDAYAAN NASIONAL
Balinese
I Pucung kone gegaenne tuwah mapikat di carike, nanging ke nyalah unduk pajalanne mapikat krana ia mikatin kedis masan padi tonden serab.
English
Reputedly I Pucung's job was only catching birds in the rice fields, but his journey was in vain because he hunted birds when the paddy had not been fruitful.
Indonesian
Pekerjaan I Pucung konon katanya hanya menangkap burung di sawah, Namun perjalananya menjadi sia-sia karena ia berburu burung saat padi belum berbuah.
Folktale I Pucung
Balinese
Pamargin abot kahuripan Dang Guru utawi Sang Dyah kalawan para sisyanyane sane maparab Jagul Anom, Pucung, Ginanti, Kumambang, Sinom, miwah Wang Bang Sunaran.
English
It is undeniable that his love for Balinese culture is one of the reasons he is passionate about composing a literary work.
Indonesian
Pergulatan itu terjadi antara seorang guru spiritual (Sang Dyah) dengan para siswanya yang bernama Jagul Anom, Pucung, Ginanti, Ginada, Kumambang, Sinom, dan juga Wang Bang Sunaran.
Biography of Ida Bagus Wayan Widiasa Keniten
Balinese
Minakadi belahan kaca, belahan pucung lan keramik, barang sakeng besi, plastik, miwah akeh sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Government Jagat leteh krana luu
Balinese
Minakadi belahan kaca, belahan pucung lan keramik, barang sakeng besi, plastik, miwah akeh sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Government Ngelestarian pelemahan
Balinese
Minakadi belahan kaca, belahan pucung lan keramik, barang sakeng besi, plastik, miwah akeh sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Government PALEMAHAN WIADIN LINGKUNGAN
Balinese
Ia ngaba ungkusan jaja iwel lan yeh mawadah pucung.
English
-
Indonesian
Pagi hari, Pan Balang Tamak bergegas ke balai banjar.
Folktale Pan Balang Tamak, Pacentokan Tain Cicing
Balinese
I Pucung, pianak lengit sane makeneh teken Raden Galuh
English
-
Indonesian
-
Folktale Pucung Ngidamang Raden Galuh
Balinese
Ngriring luwu sane wenten ring kantor, jero, umah, puri, griya soang-soang sane becikang pucung, keramik, wiadin barang siosan.
English
-
Indonesian
-
Government SAMPAH DI BALI
Balinese
Minakadi belahan kaca, belahan pucung lan keramik, barang sakeng besi, plastik, miwah akeh sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Government Sampah lingkungan
Balinese
Minakadi belahan kaca, belahan pucung lan keramik, barang sakeng besi, plastik, miwah akeh sane tiosan.
English
-
Indonesian
-
Government Urati ring Luu plastik ngulati asri
Balinese
Luwu sane marupa gluwang (kertas), plastik, luwu plalian alit-alit duwene, luwu pecah belah sekadi meka, pucung, keramik, wiadin barang siosan.
English
-
Indonesian
-
Government Urati ring Luu plastik ngulati asri