UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Kecap

From BASAbaliWiki
Revision as of 20:36, 14 December 2018 by Denpasar16 ayumi (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
kecap
Root
-
Definitions
  • should not be confused with the western term "catsup", or "ketchup", or "kecup", a tomato sauce that is in no way similar to Indonesian kecap en
  • soy sauce en
  • may be salty, or sweet en
  • usually both are served at Balinese restaurants en
  • the sweet variety is considerably more viscous than the sour type en
Translation in English
soy
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Kuahe bes lalah, isinin kecap malu bedik.
English
-
Indonesian
Supnya terlalu pedas, isi kecap sedikit dulu.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Sareng makta Bali luas, ring acepan ngenah kecap dot terhadap Pulau Dewata sane benjang lakar ngae kecap ngerasayang cingak Bali akehan bergejolak.
English
Because we believe, Bali will come back.
Indonesian
Karena kami yakin, Bali Akan Kembali.
Government "MAI MELALI: Solusi Pariwisata Bali Metangi Berbasis Digital Rikala Pandemi"
Balinese
Nanging nyang adiri tuara nyidayang negesin kecap sane munggah di lontare ento.
English
However, no one has been able to translate the contents of the lontar.
Indonesian
Namun satu pun tidak ada yang bisa menerjemahkan isi dari lontar tersebut.
Folktale Babaung Teken Be Jagul
Balinese
Kecap basa di lontare ento kuna pesan, mirip buka ne munggah di Raja Puranane.
English
The language used in the lontar literature is very ancient, perhaps as written in the King of the Puranas.
Indonesian
Bahasa yang digunakan pada pustaka lontar tersebut sangat kuna, mungkin seperti yang tersurat di Raja Puranane.
Folktale Babaung Teken Be Jagul
Balinese
Manut kecap Rontal Bhama Kretihé katitahang mangda Manusa Baliné ngwéntenang aci mapag toya nyabran sasih Kapat lan Kaulu.
English
-
Indonesian
-
Government Danu: Bélong Ageng Ngembahin Kahuripan
Balinese
Ring Cakepan Suci Bhagavad Gita IV. 11 wenten kecap: Ye yatha mam prapadyante.
English
-
Indonesian
-
Intercultural Keberagaman lan toleransi kehidupan beragama
Balinese
Madue petang aksara miwah kalih kecap wanda.
English
-
Indonesian
-
Literature Kapurwan Indik Parinama Desa Tista
Balinese
Ring Cakepan Suci Bhagavad Gita IV. 11 wenten kecap: Ye yatha mam prapadyante.
English
-
Indonesian
-
Intercultural diversity and religious tolerance
Balinese
Ring Cakepan Suci Bhagavad Gita IV. 11 wenten kecap: Ye yatha mam prapadyante.
English
-
Indonesian
-
Intercultural keberagaman dan toleransi kehidupan beragama - andrean sastra