Nyalian
From BASAbaliWiki
Root
-
Definitions
- tiny fish with white scales used for bait, found in the mud of rice fields en
- good diver. en
Translation in English
fish kind of a
Translation in Indonesian
—
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
nyalian
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Inane nyalian, panakne nyalian.
English
Literally: nyalian parent, nyalian child. Equivalent to like father, like son, referring to the fact that newborn nyalian can dive as well mature ones.
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Masan ujan cara janine be lele, be jeleg, muang be nyalian pasti liu.
English
-
Indonesian
Musim hujan seperti saat ini ikan-ikan mudah ditangkap.
Balinese
Masan ujan cara janine be lele, be jeleg, muang be nyalian pasti liu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
I Ketut Sandika embas ring Désa Nyalian, Klungkung, Bali 11 Pébruari 1988.
English
I Ketut Sandika was born in Nyalian Village, Klungkung, Bali, February 11 1988.
Indonesian
I Ketut Sandika lahir di Desa Nyalian, Klungkung, Bali 11 Februari 1988.
Balinese
Titiang wantah jadma nista, malarapan canang raka, titiang nunas pasuecan Iratu mangda ledang ngicenin titiang ulam miwah udang, anggen titiang pangupa jiwa.”
Kacerita, nuju yeh tukade puek suud ujan bales, buin ngaliunan ia makena bubu, dadi liu pesan kone ia maan be gede-gede, ada nyalian, ada be jeleg, ada jair muah tawes anyudan uli hulun tukade, ada masi udang muah lele.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sabilang sanje ulian medalem I Meme tiang luas mamancing, saget mancing lindung, saget mancing be nyalian di tukade.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Sapuniki ide kreatif sane katur manut pabligbagan ring video :
Ong Swastyastu
Hallo Nyama, Tiang Desak Maharani sareng Dewa Ayu Manis lan Yuli Setiawati ane jani buin makunyit di alas matemu malih di Desa Nyalian.English
I am Desak Maharani with Dewa Ayu Manis and Yuli Setiawati.
Indonesian
Seperti ini ide kreatif yang bisa saya berikan menurut wawancara pada di video ini:
Om swastyastu,
Hallo Nyama, saya Desa Maharani beserta Dewa Ayu Manis dan Yuli Setiawati yang saat ini bertemu kembali di Desa Nyalian.Balinese
Ong Swastyastu, Halo Nyama, tiang Déwa Ayu Manis sareng timpal tiang Désak Maharani lan Yuli Setiawati jagi ngwedar indik silih tunggil poténsi Désa sané wénten ring Banjar Pemenang, Désa Adat Pemenang, Nyalian, Kec.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Di telagane ento liu ada ebe, ada be jeleg, be lele, be jair, be nyalian, lan be ane lenan.
English
-
Indonesian
-