How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Utamaang

utamaang

  • especially particularly; priority; prioritize (Verb) en
  • utamakan; dahulukan (Verb) id
Andap
-
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect

Usage Examples

Yening makta montor ring margine, alon-alon tur utamaang anak sane mamargi.
If passing the road, be careful and prioritize pedestrians.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Kendaraan ring jaman s Maceekadi mangkin dahaat ka utamaang ,khususnyane kendaraan roda 4,mangde sareng sami ngangge mobil jagi memargi ,Nanging yening irage berkendara pasti wenten praturan salah satunyane Utawi genah parkir.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Utamaang utang jangka pedek ane patut paling simalu iraga lunasin.

In English:   For that we need to prepare an emergency fund as the amount depends on the total monthly needs.

In Indonesian:   Nah, selama transisi pencairan kerja dana dauratlah yang kita manfaatkan akan tetapi dana darurat hanya bersifat sementara lama kelmaan akah habis.

In Balinese:   Jalanang idup ring marcapada manadi manusa, tusing malaksana ane corah contonyane ngulungang belingan muah utamaang tanggung jawab dados jadma.

In English:   To live in the world as a human being, one should not do things that are disgraceful, for example, aborting a pregnancy and one must prioritize the responsibility of being human.

In Indonesian:   Menjalankan hidup di dunia menjadi manusia seharusnya tidak melakukan hal yang tercela contohnya menggugurkan kehamilan dan harus mengutamakan tanggung jawab menjadi manusia.

In Balinese:   Mogi-mogi napi sané aturang titiang puniki prasida dados uratian tur dasar program kerja sané pacang ka utamaang olih calon peminpin sané jagi kapilih ring 2024.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Bahasa Bali

Para angga panuréksa sané utamaang titiang Tim BASA BALI WIKI sané kusumayang titiang

Para semeton sareng sami sané tresna sihin titiang

In English:  

In Indonesian: