UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Search by property

From BASAbaliWiki

This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.

Search by property

A list of all pages that have property "Definition" with value "people or intermediary companies that seek sales for other companies on behalf of entrepreneurs; representative". Since there have been only a few results, also nearby values are displayed.

Showing below up to 26 results starting with #1.

View (previous 50 | next 50) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)


    

List of results

  • Rusak-rusakan  + (something that has been broken/damaged (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated))
  • Prereng  + (somewhat deaf; pay less attention to what other people say)
  • Karerehin  + (sought after (by); looked (by); seek (by) (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated))
  • Grudug  + (sound of many people running, sound of a wall falling)
  • Guguh  + (sounds like people are shivering)
  • Nebah  + (speak normal language to respected people)
  • Lolo  + (speaking erratically (often occurs when people are half awake from nightmares))
  • Ngrerep  + (spent the night; overnight; stay overnightspent the night; overnight; stay overnight; sleeping (in people's homes, hotels, etc.) (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)lting someone who deserves to be elevated))
  • Morotin  + (squeeze/drain (people's property/money) in a cunning way until it runs out (money or other people's property))
  • Gayot  + (stretchers to parade people who made ceremonies (usually nobles))
  • Gebog  + (sum, total, group of people)
  • Kocap  + (supposedly; people said; someone said; according to people)
  • Recep  + (take people's belongings)
  • Kariinang  + (take precedence; preferred (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated))
  • Saing  + (term of address between jukung fishermen or any people working closely together)
  • Riin  + (the first time; first; past; long time ago (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated))
  • Jaran guyang  + (the name of the type of black magic that causes people to get drunk in love)
  • Riinan  + (the old; the first (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated))
  • Anake  + (the person; the people; the man; unkown person)
  • Malingeb  + (to lie face down or prone ( things only, containers, etc. ror people, makakeb); upside down; reverse)
  • Aksara wayah  + (tulisan Bali et of nine symbols that are tulisan Bali et of nine symbols that are rarely used in ordinary tulisan Bali except by scholars. They represent Sanskrit sounds that are generally not understood by average Balinese people. Some of them are represented in English by using diacritical marks over or under ordinary English letters. The words asksara wayah mean old letters. The words asksara wayah mean old letters)
  • Mogalang  + (use other people's belongings arbitrarily)
  • Panegenan  + (usually refers to a pole used by two people, whereas sanan refers to a shoulder pole carried by one person.)
  • Nenungang  + (view (fortunately unfortunate people and so on); fortune telling; harming people with black magic)
  • Pragiwaka  + (wise (form alus singgih / type of Balinese language to talk to people who must be respected))
  • Agen  + (people or intermediary companies that seek sales for other companies on behalf of entrepreneurs; representative)
  • Bekung  + ((for people) unable to have children)
  • Makakeb  + ((people only)
  • Nyadahang  + ((things only vs. nyeder = people only))
  • COVID 19  + (COVID-19 can spread from person to person COVID-19 can spread from person to person through sparks from the nose or mouth that come out when a person infected with COVID-19 coughs or exhales. These sparks then fall on nearby objects and surfaces. People who touch the object or surface and then touch their eyes, nose or mouth, can be infected with COVID-19.e or mouth, can be infected with COVID-19.)
  • Lambon  + (Cassava is a tropical plant that has less fat than cereals and more protein than potato. In Bali, people cook the cassava as a traditional cake that eaten with palm sugar and coconut.)
  • Eka Dasa Rudra  + (Eka Dasa Rudra is a series of processions,Eka Dasa Rudra is a series of processions, ceremonies, and sacrifices held every 100 years at Pura Besakih, the "mother temple" of Bali, Indonesia. The temple, which comprises about 30 separate temples honoring a great variety of Balinese and Hindu gods, was probably built about 1,000 years ago and is on the slopes of the volcanic mountain, Gunung ("Mount") Agung. On March 17, 1963, the Eka Dasa Rudra was under way when Agung catastrophically erupted and killed more than 1,500 people.erupted and killed more than 1,500 people.)
  • Tumpek landep  + (How is Tumpek Landep associated with KerisHow is Tumpek Landep associated with Keris?</br>These days, when people hear the words ‘Tumpek Landep’, we think of a ritual ceremony that involves blessing cars and motorbikes, pampering them with organic offerings that serve to protect us from potential accident or misfortune. Whilst we probably definitely need to pay more attention to the appeasing of the ‘demons of the road’, this is actually not the complete picture.</br></br>Society’s lack of awareness about the meaning behind Tumpek Landep has been much criticized many educated Balinese. If we break down the words, ‘Tumpek’ means the particular day on the Balinese Çaka calendar that this ceremony falls on which is always a Saturday, and ‘Landep’ means a time to celebrate man’s sharp thinking that has led us to make use of metals that we use in our everyday lives. (Jero Mangku Sudiada, www.parisada.org).</br></br>In the past, one of the most celebrated iron weapons was the Indonesian keris, a powerfully magical dagger that has captured the imagination of people for centuries. Balinese attribute our sharp wits to God who chose man as the only living creature on Earth who could make use of the fruits of the Earth to progress his species. For the Balinese, this sharp-wittedness is symbolized by the keris, hence it is blessed with holy water and special offerings every Tumpek Landep.</br></br>Somehow (I’m not entirely clear on this bit), over time, everything made from iron, including the vehicles we drive were brought into the ritual. It actually makes sense that this can happen because it is indeed due to our brilliant minds that we can use metal to create vehicles and so forth; therefore could this mean that anything made from metal that is a human creation be theoretically be blessed on this day? I guess time will tell as ritual ceremonies, like much of Balinese culture is modified and adapted to suit time, place and situation.</br>Copyright © Kulture Kid 2011nd situation. Copyright © Kulture Kid 2011)
  • Mindon  + (Mindoan is a brother from the descendants of one grandfather. The grandchildren of the prayers of siblings. The sons and daughters of two people who have kinship as cousins are said to inherit kinship relationships as mindoan, or mindon.)
  • Rabies  + (Rabies is an infectious viral disease thatRabies is an infectious viral disease that is almost always fatal following the onset of clinical symptoms. In up to 99% of cases, domestic dogs are responsible for rabies virus transmission to humans. Yet, rabies can affect both domestic and wild animals. It is spread to people through bites or scratches, usually via saliva.gh bites or scratches, usually via saliva.)
  • Wayang wong  + (Ramayana drama performed by people)
  • Auban  + (Rangda: name often used by Jimbaran people to refer to the Rangda)
  • Saraswati  + (Saraswati day is the day where Hindu people in Bali celebrate the descent of knowledge as the source of human intelligence.)
  • Dawet  + (Some Jimbaran people consider dawet to be Some Jimbaran people consider dawet to be a Javanese drink, whereas they think of cendol is a Balinese drink. Others consider the two to be the same. There is considerable variation in the ingredients of both of them, and it seems most realistic to thinks of dawet as a variety of cendol. Dawet contains santen, variety of cendol. Dawet contains santen,)
  • Tantra  + (The general term for the Tantric cults of The general term for the Tantric cults of India, Hindu, Buddhist and Jaina, whose doctrines are enumerated in texts called Tantras. Tantric practitioners seek to gain power and liberation resulting from the worship of the sakti or female energy in conjunction with male energy. This female energy often takes the form ofe The Goddess or Parvati, without whom Sivaes sakti cannot exit. This doctrine regards power as the polarization of opposites: purusa and prakrti. The practice may be expressed by erotic symbolism or abstract theory. Tantrism, like all Indian mystico-psychical speculation, is invariably associated with yoga, and has only tenuous links with fertility symbolism or with the magico eroticism. Tantrism, owing to its erotic symbolism and some of its practices has led to a misunderstanding of its ideology, which is due to the failure of some scholars to interpret correctly the technical terms used in the Tantric texts technical terms used in the Tantric texts)
  • In  + (The standard English System unit of lengthThe standard English System unit of length measurement However, in Bali the word is not normally recognized as referring to the word inch, since Balinese people use the Metric System and are not conversant with the English Sysetem. It is normally used by fishermen to refer to the size of the mesh of a net, since this is how nets are sold. With reference to nets the number of a particular net is the diagonal distance between opposite corners of a single mesh opening. Hex head bolts and wrenches for foreign-made objects are sometimes specified, e.g. a one-half wrench.etimes specified, e.g. a one-half wrench.)
  • Empal  + (The term to indicate that people work too hard, for example lengenne empal 'drooping arms')
  • Ubud  + (Ubud is a town on the Indonesian island ofUbud is a town on the Indonesian island of Bali in Ubud District, located amongst rice paddies and steep ravines in the central foothills of the Gianyar regency. Promoted as an arts and culture centre, it has developed a large tourism industry. Ubud has a population of about 30,000 people.d has a population of about 30,000 people.)
  • Tengal  + (We shout "tengal" to people who tell bad jokes.)
  • Sendratari  + (a modern invention and very popular with Balinese people)
  • Balian  + (a traditional healer, indigenous healer or shaman (there are many varieties). A person believed to possess something given by the gods which can be used as a tool to cure people)
  • Ngidih gae  + (and help with preparations. The term impliand help with preparations. The term implies that the representative is asking for work, but actually it is the family organizing the ceremony that asks the representative to do the work. Ngidih gae is only used in connection with a wedding ceremony. Friends and family do go to help with the preparations at other ceremonies, but there is no ngidih gae. Helping with the preparations for a ceremony is called majenukan The term ngidih gae can also be used to mean simply ask for or look for a job. to mean simply ask for or look for a job.)
  • Oton  + (and some people celebrate every oton throughout life with offerings that differ in size and elaborateness)
  • Biu batu  + (banana that is sold in many village marketbanana that is sold in many village markets. This is because it is the sweetest and one of the best tasting of the bananas. However, most people prefer not to eat it because of the seeds. This banana is also used in making some kinds of traditional medicines. Unripe biu batu is used for making rujak. Unripe biu batu is used for making rujak)
  • Lomba  + (between more than two people, dolphin)
  • Kesepian  + (but since Balinese people do not enjoy solbut since Balinese people do not enjoy solitude, but do enjoy noisy, busy places, the word is always interpreted as loney or lonesome, because one is in a place where it is quiet. Quiet places are thought of as being tenget or anker (charged with supernatural power).r anker (charged with supernatural power).)