How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Pasangan

pasangan

  • pair installation of something, e.g. blocks and mortar en
  • mortar used to lay bricks en
Andap
pasangan
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Pasangan titiange uli Karangasem
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Visi misi saking pasangan Anies Baswedan madasar antuk pesan keadilan miwah kemakmuran sareng-sareng utaminnyané ring aspek ekonomi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pasangan calon Prabowo lan Gibran kaanggep nenten sah krana pasangan saking Prabowo inggih punika Gibran durung cukup yusa nanging wates yusa punika kauwah olih partai garuda.Wénten politik jinah ambil manten jinah nanging pilih suara hatimu.Anies baswedan lan Muhaimin Iskandar karekrut dados calon presiden olih partai des jump demokratis miwah pks, kualisi perubahan durung pastika dados kartu utama antuk ipun miwah mangda prasida dados presiden ketahnyané patut madué modal sané nénten akidik.Calon presiden sané kasungkemin olih PDI Perjuangan miwah PPP, Ganjar Pranowo mabuka-buka indik isu wastan-wastan sané pacang nyarengin dané pinaka calon wakil presiden rikala Pilpres 2024.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pasangan calon Prabowo lan Gibran kaanggep nenten sah krana pasangan saking Prabowo inggih punika Gibran durung cukup yusa nanging wates yusa punika kauwah olih partai garuda.Wénten politik jinah ambil manten jinah nanging pilih suara hatimu.Anies baswedan lan Muhaimin Iskandar karekrut dados calon presiden olih partai des jump demokratis miwah pks, kualisi perubahan durung pastika dados kartu utama antuk ipun miwah mangda prasida dados presiden ketahnyané patut madué modal sané nénten akidik.Calon presiden sané kasungkemin olih PDI Perjuangan miwah PPP, Ganjar Pranowo mabuka-buka indik isu wastan-wastan sané pacang nyarengin dané pinaka calon wakil presiden rikala Pilpres 2024.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Dané ngawit malajah nyurat ri kala kantun SMA saking ngwacén carita utawi puisi sané wénten ring internét.[1] Okan sulung saking pasangan I Wayan Kerti dan Ni Luh Suweca.[2] Ipun masih menang Penghargaan Sastra Rancage di bidang jasa ring warsa 2017.

In English:  

In Indonesian:  
[[Word example text ban::Dané ngawit malajah nyurat ri kala kantun SMA saking ngwacén carita utawi puisi sané wénten ring internét.[1] Okan sulung saking pasangan I Wayan Kerti dan Ni Luh Suweca.[2] Ipun masih menang Penghargaan Sastra Rancage di bidang jasa ring warsa 2017.| ]]

In Balinese:   Yening iraga sampun tresna teken pasangan, nenten je rage mikirin beling manten.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Antuk prosesi Pemilu dumogi prasida tepuk mara, lan sami kampanye gelap antuk pasangan calon presiden sane pacang kasorotin antuk pacang pacang margiang kewenangan nenten nerima anyar, lan antuk pendukung-pendukung pasangan calon sane ngawinayang manah pacang kasatuang sareng pacang nenten nganggon bohong sane pacang katimpalin.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ring orti Koran Jakarta pinanggal 27 Februari 2023, gubernur Bali Wayan Koster maosang program KB Indonesia sane ngenikain pasangan lanang istri mangda madue pianak kalih nenten manut ring adat dan tradisi krama Bali.

In English:  

In Indonesian:   Dalam berita Koran Jakarta tanggal 27 Februari 2023, gubernur Bali Wayan Koster mengatakan jika program KB Indonesia yang menyuruh pasangan suami istri agar memiliki dua anak tidak sejalan dengan adat dan tradisi masyarakat Bali.

In Balinese:   SMAN 8 DENPASAR melatih para siswa ne sedina-dina sawireh wenten PORSENIJAR 2023 sane kelaksanayang pinanggal 10-15 April 2023, wenten makudang-kudang cabang lomba sane kesarengin olih para siswa SMAN 8 ritatkala PORSENIJAR 2023 minakadi ring cabang kesenian inggih punika tari Bali, rindik pasangan, nyurat aksara Bali, melukis, mekekawin, mekendang berpasangan, gender wayang, miwah dharma wacana.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Krama Bali sampun uning indik pemargi Nyepi ring Bali, sakewala jeg wenten jatma saking luar Bali, mapi pongah makse mukak portal irika ring pantai, ia ngaku lakar rekreasi kone, ade masih di tongos len ia ne pasangan bule, di pantai masih kejadian ne, ia pongah juari mangunang tenda sambil ngabe perlengkapan kemah.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mapotrek sareng silih sinunggil pasangan calon.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pawiwahan sadurung yusa sering pisan nglibatang anak alit utawi anom sane durung siap sacara fisik, mental, miwah emosional anggen nyalanang swadharman dados pasangan miwah rerama.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kewentenan antuk pendapat sareng argumén punika ring iraga dumogi pasangan calon pemerintah sané selanturnyané mangda ngaé program sané ngedominasi ring sektor UMKM tekén sektor pariwisata.

In English:   The Potential Transition of Tourism Resources to Develop UMKM

In Indonesian:   Pemerintah DPRI Bali Politisi Fraksi PDI-Perjuangan itu menjabarkan sejumlah potensi sumber daya ekonomi yang bisa digali secara serius di Provinsi Bali.

In Balinese:   Nanging sampunang sangkaning kasta iraga milih timpal utawi milih pasangan santukan sujatine jodoh sampun goesen aturane.Nanging mangkin iraga sampun maju mangda iraga saling ngajiang anak sane kasat lan sane nenten kasat santukan sujatine iraga sareng sami pateh manusa, lan pateh kacipta olih Ida Sang Hyang Widhi Wasa mawinan iraga patut saling ngajiang, ngajiang, lan saling tresnain.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nanging yening irage pikenehin Malih kasta utawi derajat keluarga Ten je dadi penjamin kebahagiaan, sane dados dadi pasangan hidup ne nentuang kebahagiaan irage, hyang Widhi sampun menciptakan setiap orang dengan jodohnya masing-masing napi gunane iraga mempertahankan kasta yening iraga Ten nemuang kebahagiaan.

In English:  

In Indonesian: