Trotoar

From BASAbaliWiki


trotoar
Root
-
Definitions
  • sidewalk en
Translation in English
sidewalk
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
trotoar
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Murid-muridé lepas uli masuk laut majalan ka trotoaré
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Puniki kacihnayang antuk akéhnyané para caleg sané ngenahang baliho marep ka trotoar miwah catus kematian.
English
It's just that, if there is a mistake, I'm sorry.
Indonesian
Hanya saja, jika ada kesalahan, maafkan aku.
Government "PilKB yening engsap jek langsung jadi, Pilkada yen suba jadi jek langsung engsap"
Balinese
Para semeton sinamian kemacetan inggih punika padat pemargin lalu lintas ring tengahin margi sane ngeranayang wantah alat transportasi utawi dagingnyane akeh margi sane cenik, jarak simpangan sane cenik, margin jalan keanggen genah parkir lan trotoar kedadosang genah parkir.
English
-
Indonesian
Om swastyastu, Puji dan syukur kita panjatkan ke hadapan Tuhan yang Maha Esa karena atas anugrah yang diberikannya kita dapat berkumpul disini dalam agenda Wikhiton Partisipasi Publik Bali Berorasi.
Government Kemacetan ring margi
Balinese
Di jaman nē enē sube liu sēktor-sēktor pariwisata baru di Bali,Toris-torisē ramē mejalan di trotoar jalanē.
English
-
Indonesian
-
Literature BALI DUNIA PARIWISATA
Balinese
Keto masih akses jalan raya ane konden ramah disabilitas, cara trotoar ane bolong, trotoar ane anggona teken pengendara motor, trotoar ane anggona teken pedagang, ento ngaenang tiang lan anak lenan ane ngelah disabilitas tuna netra tusing nyidang elah tur takut majalan ditu.
English
-
Indonesian
-
Literature Ini harapan saya untuk pemimpin tahun 2024 nanti
Balinese
Sakadi trotoar mangda becik, sudut kemiringan mangda melandai, mangda ten wenten lubang ring margi, ten wenten orang parkir ring trotoar.
English
-
Indonesian
-
Literature Kendaraan Listrik Ramah Disabilitas
Balinese
Niki mencakup trotoar ramah Disabilitas, lift, lan fasilitas umum sane dapat diakses. 2.
English
-
Indonesian
-
Literature Program Apa Yang Patutnya Dilaksanakan Bakal Calon Pemimpin Baru Bagi Penyandang Disabilitas?
Balinese
Ibi tyang melalu ke buleleng, ditu tyang ningalin lumayan bek sampah terutama luu plastik, di samping samping trotoar jalanne, ditu tyang mekeneh “ meh baline jani sube mulai tercemar sampah pastik”.
English
-
Indonesian
Kemari saya jalan” ke buleleng, disana saya melihat lumayan banyak sampah terutama sampah pelastik, di samping” trotoar jalan, disana saya berpikir *pasti bali yang sekarang sudah mulai tercemar sampah pelasrik.* yang saya harapkan saudara/teman” semua ayo berhati” membuang sampah terutama sampah plastik.
Literature Tercemarnya alam bali
Balinese
Nenten kidik taler pengendara motor sane nyantos piwal ring awig-awig/aturan antuk negakin montor ngliwatin trotoar mangda ngelidin macet, sayuakti unduke punika wantah ngabotang kawentenan margine duaning prasida mayanin jatma lianan sane majalan.
English
-
Indonesian
Berbagai jalan yang menjadi titik kemacetan ini tersebar di enam kabupaten dan kota yang ada di Pulau Bali, yakni Kabupaten Bangli, Gianyar, Klungkung, Kota Denpasar, Badung, dan Tabanan.
Government Ngelimurang Kemacetan Ring Bali
Balinese
Tiosan punika majeng ring pengendara motor sane nglintangin trotoar, titiang ngicen saran mangda kapasangin blok ring trotoar mangda prasida nambakin pengendara motor sane jagi mentas ring trotoar.
English
-
Indonesian
Sementara untuk pengendara motor yang melintasi trotoar, kami menyarankan pemasangan blok pada trotoar guna menghalangi pengendara motor yang hendak melintasi trotoar.
Government Ngelimurang Kemacetan Ring Bali
Balinese
Sane kasadayang, kurangne trotoar lan jalur khusus ring pamargi sane mapades sane kabuat, ngagemangin mobilitas sane ramah lingkungan lan sida kacau sane kalampahang ngranayang kecelakaan.
English
-
Indonesian
Peningkatan jumlah wisatawan domestik dan internasional serta kendaraan pribadi yang tidak seimbang dengan perkembangan infrastruktur jalan menjadi penyebab utama kemacetan ini.
Government Wajib diisi/ pakai bahasa bali
Balinese
SIRBATA taler ngaoptimalang kawigunan kapasitas parkir ring genah soang-soang, duaning kawigunan parkir ring sor tanah puniki pacang luwih kafokusang ring satunggal fungsi nenten ngulgul fungsi liyanan sekadi kawigunan lahan parkir ring badan jalan miwah trotoar.
English
Parking lots can be divided into two, on-street parking and off-street parking.
Indonesian
Bayangkan jika hal ini tidak terealisasikan sejak saat ini.
Government SIRBATA (Sistem Parkir Bawah Tanah) : sebagai Solusi Penataan Lahan Parkir di Pulau Bali
Balinese
Conto, jalan ane lakar sayan macet ulian liu anake parkir di jalan, trotoar ane patutne dadi tongos majalan nanging kaanggén tongos parkir.
English
For example, roads will become increasingly congested because many people park on the road, sidewalks that should function as a place to walk are used as parking spaces.
Indonesian
Sebagai contoh, jalan yang akan semakin padat karena banyak orang parkir di badan jalan, trotoar yang seharusnya berfungsi sebagai tempat untuk berjalan tapi digunakan sebagai lahan parkir.
Government SIRBATA (Sistem Parkir Bawah Tanah) : sebagai Solusi Penataan Lahan Parkir di Pulau Bali
Balinese
Sakadi sane sampun kauningin, makudang-kudang wewidangan ring Bali sering pisan kadadosang genah parkir nangin kasujatian nyane nenten patut, sakadi ring sisin jalane miwah trotoar.
English
The majority of Indonesian people, especially on the island of Bali, use private vehicles as the main transportation.
Indonesian
Puji syukur kita panjatkan kepada Ida Sang Hyang Widhi Wasa atas Asung Kertha Wara Nugraha.
Government SIRBATA (Sistem Parkir Bawah Tanah) : sebagai Solusi Penataan Lahan Parkir di Pulau Bali
Balinese
Yening tolih fungsi sebehne saking trotoar punika pasti nyane tongos krama'e mejalan.
English
-
Indonesian
-
Literature Trotoar tempat parkir motor atau tempat pejalan kaki?
Balinese
antuk larangan indik Trotoar sane akeh dados lahan parkir ilegal.

{solusi nyane antuk ngewangun lahan parkir berbayar}

5.
English
-
Indonesian
-
Literature Solusi Cerdas Mengatasi Kemacetan Di Bali