Runguang

From BASAbaliWiki
Revision as of 09:59, 26 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
ru\uw*.
Root
Other forms of "Rungu"
Definitions
  • ignore; pay attention; care about; watch out; en
  • hiraukan; perhatikan; pedulikan; awasi; id
Translation in English
ignore; pay attention; care about; watch out
Translation in Indonesian
hiraukan; perhatikan; pedulikan; awasi
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Runguang
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Eda kija-kija malu Luh, runguang panaké dini !
English
Don't go anywhere Luh, watch your child here!
Indonesian
Jangan kemana-mana Luh, perhatikan anakmu di sini !
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Program sane patut pemerintahe laksanayang antuk timpal timpal penyandang disabilitas sane ten nyidayang mejalan, ten nyidayang ngeraos , ten nyidayang nyingakin utawi mirengang nike sanget iraga runguang kerana penyandang disabiltas nike masih perlu molihin hak untuk melancaran ke tongos umum khususne nika tempat sembahyang, ulian nto pemerintahan patutne ngembangang infrastruktur bangunan contohne nika lift sane khusus untuk penyandang disabiltas, lift e nike yening menurut tityang jangin kursi roda lan penyangga disisi ne nika apang aman, nika sane becik untuk timpal timpal penyandang disabiltas, apang iye merasa perlakuange patuh sareng manuse normal lianan kerana penyandang disabiltas nika masih patuh ngemolihang bagie.
English
-
Indonesian
-
Literature Walau Tak Sempurna, penyadang disabiltas juga bisa merasakan bahagia
Balinese
Nanging tiang tusing taen runguang, ingetang tiang fokus.
English
-
Indonesian
-
Literature Pemimpin yang Peka dan Mau menjadi Duta Disabilitas
Balinese
Pikedeh pinunas bangsa lan negara Indonesia, dumogi iragane sakadi generasi millennial nyidaang berprestasi, bersaing sehat ring bidang ekonomi, dueg gae teknologi digital, runguang antuk ajengang lingkungan lan budaya daerah.
English
-
Indonesian
Dengan penuh pengharapan keinginan bangsa dan negara Indonesia, semoga diri kita sebagai generasi millenial dapat berprestasi, bersaing dengan sehat dibidang ekonomi, melek teknologi digital, peduli kepada kelestarian lingkungan dan budayanya sendiri.
Comics Millenial Ngisi Kemerdekaan
Balinese
Saran sane kapertama, runguang utawi perhatiang kualitas lan kuantitas para gurune sami.
English
-
Indonesian
-
Government PENDIDIKAN SANE BECIK PINAKA PIRANTI ANTUK NINCAPANG KUALITAS SDM BALI
Balinese
Oren tiang jek de be ngurusang anak jek awake ja runguang rawat diri jaga kesehatan si luung, pang sing ulian bungut anake dijalane ngae uug bin di jumah.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Semangan –Mangat Tajine nu Manganan Bungute
Balinese
Yen ten runguang, sinah muride sayan campah.
English
-
Indonesian
-
Government ADUNGANG RARIS LANTURANG
Balinese
Ngiringja iraga ngajiang pamimpin-pamimpin iragane tur saling runguang ring pantaran iragane.
English
-
Indonesian
-
Government nuju Bali Resik majeng ring generasi penerus