Mandus
From BASAbaliWiki
Revision as of 06:46, 6 November 2024 by Ni Luh Widya Antari (talk | contribs)
m nѡ s/
Root
Other forms of "panjus"
Definitions
- bathe en
- mandi id
Translation in English
bathe
Translation in Indonesian
mandi
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
mandus
Alus sor
kayeh
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
mesiram
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Paling joh ka tukade mandus, atau ke wantilane mabalih tajen.
English
The farthest place he has been is to river where he usually takes a bath, or to the meeting hall to watch cockfights.
Indonesian
Paling jauh dia pergi ke sungai tempat dia sehari-harinya mandi atau ke balai masyarakat (wantilan) menonton sabungan ayam (tajen).
Bathing at a well. 1935
Balinese
Mandus. 1935
English
Bathing at a well. 1935
Indonesian
-
Bathing at the seaside. 1930
Balinese
Mandus. 1930
English
Bathing at the seaside. 1930
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
I Bunty tusing demen teken sabun, ento makada ia tusing nyak mandus.
English
Bunty does not like soaps.
Indonesian
Bunty tidak suka sabun, maka dia pun menolak mandi.
Balinese
Pakantenan kramane mase ngedasang wireh jemet ngumbah lima, mandus, lan manting panganggo.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Keto masih kubune tonden misi WC, kanggoang nyanan mandus di semere, ada klebutan ning delodne, yehne masih dadi langsung inum." Keto kurenan tiange mamunyi disubane neked di tongose ento.
English
The advice of the village apparatus is correct and very good, I will live it, so that all the relatives, neighbors, and all other villagers can be safe and sound.
Indonesian
Untungnya pemilik kosan memberi keringanan membayar setengah harga.
Balinese
Saluiring krama Bali maduwe hak ring toya bersih kaanggen ring kahuripan nyabran rahina, inggih punika anggen mandus, nyiram, ngumbah, miara kesehatan, misah sane lianan.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dibi rahina saniscara tiang enten jam 6 semengan suba ningehen munyin siap e makruyukan sambil ningehen Tri Sandhya di TV e Jumah, tumben sing merase ongkeb tiang bangun Seger rasane sawireh dib man ujan jam 2 e, suud to tiang mandus yeh dingin lantas nyampat dinatahe kejep Suud to mebanten,be tes mulai tengai gumi Ubud e tiang pesu pas to e negak motor kal ke Indomaret meblanje pas be diperempatan diubud e macet Pesan Mobil e bek, motor e bek san ne negaken tamu e len sade ngawag ngabe motor das tabrak e motor yang tusing ngidang mekiba len tebus sajan Inguh dimotor e jek melablab asane dijalane apin be nganggon jaket ajak helm ape je me ngranang Ubud e kebus sajan nah?
English
-
Indonesian
-
Balinese
Suud ento tiang mandus yeh dingin lantas nyampat di natahe kejep suud ento tiang muspa, be tes mulai tengai gumi ubud e tiang pesu pas to e negak motor ke alfamart meblanje, mobil e bek, motor e bek san e, suud meblanje di alfamart tiang lantas mulih
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dugas dine ento tiang melali ke pasih matahari terbit,ditu bek sajan wisatawan ane manjus di pasih e,lan Ade wisatawan ane mebelanje di warung-warung di sisin jalan e,tiang lan timpal timpal tiang e bareng manjus di pasih e,suud tiang mandus tiang mebelanje di warung sisin jalan e,suud tiang mebelanje tiang lakar mulih ke umah masing masing.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Wawu tiang enten dapetan tiang galeng guling ane gelud tiang ulung,raris tiang bangun kepupungan,ngelantur tiang mesugi tur mandus ke kamar mandi.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tuni tiang bangun jam nem semengan, lantas tiyang mandus, suud to tiyang meseh.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Melablab Di Ubud
DIbi rahina senin tiang enten jam 7 semengan, suba ningehan munyin siap kukuryuk sareng munyin kedis e,suud ento tiang mandus ke tukade ajak timpal-timpale lantas tiang nyampat di natahe kejep suud ento tiang muspa, be tes mulai tengai gumi ubud etiang pesu sareng sareng timpal-timpale meblanjeke indomaret,gumi ubud macet sajan lam tur kebus rimg jalan e.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Dot sajan kenehe mandus ring tukade.
English
-
Indonesian
-