Ambaralaya

From BASAbaliWiki
Revision as of 08:48, 23 February 2022 by Dayu Nita (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |is root=No |media=ambaralaya |indonesian translations=internet; pertemuan; rapat |definitions={{Balinese Word/Definition Object |language...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
-
Definitions
  • pertemuan secara tidak langsung yang dilakukan secara online dengan menggunakan sambungan internet. id
Translation in English
Translation in Indonesian
internet; pertemuan; rapat
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Aab jagate makadi mangkin dangan pisan para janane ngerereh gatra utawi informasi ring media sosial sane masarana antuk internet ring ambaralaya.
English
-
Indonesian
-
Womens Spirit Anak Istri Patut Celih Ngeresepang Gatra
Balinese
Pasar ambaralaya medue kelebihan sekadi anak sane maadolan ring aplikasi puniki wantah krama bali kemanten, riang aplikasi puniki sampun wenten harga pasar sane nneten dados kelintangin, aplikasi puniki nenten wantah ngadol kebutuhan rumah tangga kemanten nanging prasida doados genah ngadol serana upakara sekadi tamas, ceper, miwah bebanten lianan.
English
-
Indonesian
-
Government LRT Ngentosin Setra
Balinese
Contonyane, titiang pinaka silih tunggil generasi muda sane seneng nglimbakang seni miwah budaya sampun prasida mautsaha nangledang perekonomian kaluwarga saking media-media digital sakadi makarya gagendingan utawi komposisi sane karekam tur prasida kaanggen nuluh seni ring ambaralaya miwah prasida kaanggen sarana antuk sharing kasarengin kramane sane wenten ring dura negara.
English
-
Indonesian
Selain itu pada era globalisasi baru saat ini, teritama seniman muda banyak yang menggunakan alat digital sebagai penunjang perekonomian keluarga mereka.
Literature Mencari penghasilan dengan tetap berkesenian dalam bentuk virtual
Balinese
Wenten taler sane ngaptiang genah sane prasida mupulang pikayunan becik krama, utamannyane fasilitas-fasilitas pemerintah miwah indik sapunapi sane sida ngaonang krama madukuran antuk pengaduan ring ambaralaya miwah langsung utawi offline.
English
There are also those who hope that there will be a forum that can accommodate people’s aspirations, especially related to government facilities and things that are felt to be harmful to the society through online and offline complaints.
Indonesian
Ada juga yang berharap adanya wadah yang dapat menampung aspirasi masyarakat, khususnya terkait dengan fasilitas-fasilitas pemerintah dan hal-hal yang dirasa dapat membahayakan masyarakat melalaui pengaduan online maupun offline.
Literature Ada ya kira-kira yang mendengar?
Balinese
Mayuda bisa nganggon nuklir, di ambaralaya nganggon IT, lan cara jani ngidaang nganggon gering agung (pandemi) ane ngranayang liu manusane mati.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Kala Sri Pati
Balinese
Mangkin, UU No 11 tahun 2018 indik Informasi dan Traksasi Elektronik (UU ITE) pinaka UU sane ngatur jagat ambaralaya minakadi informasi digital, platform media sosial, tur kacorahan anak miwah serangan siber.
English
-
Indonesian
-
Government Kebesan Berpendapat jadi Tolak Ukur Kemajuan Negara
Balinese
Tetujon acara puniki wantah nincapang manah para sisya mangdané sregep nglestariang basa ibu utamannyané ring ambaralaya utawi dunia digital.
English
-
Indonesian
Tujuan dilaksanakannya kegiatan ini adalah memantik semangat dan minat siswa-siswi untuk melakukan pelestarian terhadap bahasa ibu khususnya melalui dunia digital.
Literature BASAbali Wiki Melaksanakan Workshop di SMP Negeri 1 Kerambitan
Balinese
Mangkin taler sane prasida kalimbakang wantah kesenian balih-balihan utawi performing art sane prasida karekam tur kasobyahang ring ambaralaya utawi digital.
English
According to Mr.
Indonesian
Menurut penyampaian Bapak Sandiaga Salahudin Uno sebagai Menteri Pariwisata dan Ekonomi Kreatif Republik Indonesia, Bali menjadi provinsi yang menyumbang devisa paling banyak dari bidang pariwisata di Negara Indonesia.
Government Namtamin Kalanguan Jagat Bali ring Ambaralaya
Balinese
Parinama ‘Hibrib’ puniki mateges pacang kamargiang luring miwah daring ring ambaralaya.
English
Istilah hibrid mengacu pada acara yang dilaksanakan luring dan daring.
Indonesian
The term hybrid refers to the event carried out luring and online.
Government Parikrama Bulan Bahasa Bali 2022
Balinese
Akeh sampun utsaha-utsaha sane kalaksanyang olih BALI WIKI minakadi makarya postingan-postingan sane mabasa Bali, maaksara Bali ring piranti-piranti ambaralaya punika, sakadi FB, IG, Youtube, msl.
English
When viewed from the development of the era, Balinese is no longer in demand and is rarely used by the speaking community, many people at home are embarrassed to speak Balinese for fear of being called old-fashioned and uncool.
Indonesian
Keberadaan Bali Wiki jika saya ibaratkan seperti air di Gurun Pasir, sangat besar manfaatnya karena bisa mengobati dahaga disaat kita kehausan.
Literature Keberadaan Bahasa Bali Wiki di dunia maya sebagai media/sarana untuk melestarikan Bahasa,aksara dan sastra Bali
Balinese
Napi malih ring aab teknologi sakadi mangkin, parajanane sampun sami uning miwah waged ring sajeroning ngawigunayang piranti piranti ambaralaya/media sosial, irika mabuat pisan kawentenan BALI WIKI rikalaning dados akah budaya utawi sinalih tunggil sanjata utama sane pacang prasida ngajegang kawentenan Basa, Sastra miwah Aksara Baline.
English
Parents who are young or who have just become parents speak Indonesian more in their respective homes.
Indonesian
Membuat opini-opini/tajuk dimedia cetak.
Literature Keberadaan Bahasa Bali Wiki di dunia maya sebagai media/sarana untuk melestarikan Bahasa,aksara dan sastra Bali.
Balinese
Napi malih ring aab teknologi sakadi mangkin, parajanane sampun sami uning miwah waged ring sajeroning ngawigunayang piranti piranti ambaralaya/media sosial, irika mabuat pisan kawentenan BALI WIKI rikalaning dados akah budaya utawi sinalih tunggil sanjata utama sane pacang prasida ngajegang kawentenan Basa, Sastra miwah Aksara Baline.
English
Especially in today's technological developments, many people already know and are smart in using cyberspace/social media tools, you will see how important the existence of BALI WIKI is in its position as a cultural root which is one of the main weapons that can and is able to maintain and preserving Balinese language, script and literature.
Indonesian
Membuat opini-opini/tajuk dimedia cetak.
Literature Keberadaan Bahasa Bali Wiki di dunia maya sebagai media/sarana untuk melestarikan Bahasa,aksara dan sastra Bali
Balinese
Akeh sampun utsaha-utsaha sane kalaksanyang olih BALI WIKI minakadi makarya postingan-postingan sane mabasa Bali, maaksara Bali ring piranti-piranti ambaralaya punika, sakadi FB, IG, Youtube, msl.
English
BALI WIKI has carried out many efforts or activities, such as making posts in Balinese, in Balinese script, which are uploaded on social media such as: IG, FB, Youtube, etc.
Indonesian
Jika dilihat dari perkembangan jaman, Bahasa Bali tidak lagi diminati dan sudah jarang sekali dipergunakan oleh masyarakat penuturnya, banyak orang dirumahnya sudah malu berbahasa Bali karena takut dikatakan kuno dan tidak keren.
Literature Keberadaan Bahasa Bali Wiki di dunia maya sebagai media/sarana untuk melestarikan Bahasa,aksara dan sastra Bali.