Kuma

From BASAbaliWiki
Revision as of 12:51, 4 May 2020 by Eka Werdi (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |balinese word=kum |is root=Yes |root=kuma |media=kuma |related words=cara; sedeng; buka; kumalipan; kumajaum; kumanyama; kumalambi; |engli...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
kum
Root
kuma
Other forms of "kuma"
Definitions
  • bound elements forming words which means 'acting like' or 'resembling'; example: kumalipan (applies like a lipam/centipede, refers to a child who moves a lot when learning to crawl / walk) en
  • unsur terikat pembentuk kata yang artinya ‘berlaku seperti’ atau ‘menyerupai’; contoh : kumalipan (berlaku seperti lipan, merujuk pada anak yang banyak bergerak pada masa belajar merangkak/berjalan) id
Translation in English
the word-bound bound element which means ‘acts like’ or ‘resembles’
Translation in Indonesian
unsur terikat pembentuk kata yang artinya ‘berlaku seperti’ atau ‘menyerupai’
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Anak cerik sedeng kumalipan patut stata tongosin.
English
Children who are just learning to crawl must always be accompanied.
Indonesian
Anak yang baru belajar merangkak harus selalu ditemani.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Raris wenten panepas sane jagi aturang ring tulisane puniki inggih punika utsaha nincapang paguruyasa kramane nganinin indik toleransi rasa kuma nyama lan sagilik saguluk malarapan antuk piranti komik.
English
-
Indonesian
-
Intercultural ARMONIA COMICS: EDUCATIONAL COMICS FOR GROWING PUBLIC AWARENESS IN INTER-FAITH TOLENRANCE IN BALI
Balinese
Prade ada anak kuma tresna, suka olas teken cening, ento eda pesan engsapanga.
English
-
Indonesian
Jika ada orang yang menyayangi, belas kasihan kepadamu, jangan pernah kamu melupakan itu.
Folktale I Durma