Kapastiang
From BASAbaliWiki
kpsÓê*.
Root
Other forms of "Pasti"
Definitions
- dipastikan id
Translation in English
—
Translation in Indonesian
dipastikan
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Upakarané sampun kapastiang jangkep
English
-
Indonesian
Alat - alat upacaranya sudah dipastikan lengkap
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Dados pemerintah negara mangda madue sikap kapemimpinan sakadi tedung sane kaceritayang, yening pemarintah nenten madue sikap kapemimpinan , sampun kapastiang negara padem boya idup masih boya.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ida Sang Hyang Widi Wasa sampun mapaica indik sane makewehin ragan Idane, inggih punika indik sane sampun kapastiang antuk Ida Sang Hyang Widi Wasa.
English
This spear is called Lelemon, it has great authority.
Indonesian
Tombak ini namanya Lelemon, khasiatnya besar kewibawaan.
Balinese
Saking nguni Pariwisata punika dados unteng perekonomian Bali, nika mawinan yening sektor puniki keni pikewuh sampun kapastiang usah mikro kecil miwah menengah ring Bali jagi ngemolihang galah sane sukil.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yening pada-pada manusa majogjag, janten kapastiang wenten sane tan mamargi becik ring bhuwana agunge.
English
One of the kakawin poems he wrote was Hanyang Nirartha, which he wrote on palm leaves.
Indonesian
Salah satu kakawin yang beliau tulis adalah Hanyang Nirartha, yang ditulisnya pada daun lontar.
Balinese
Tiang dados nak bali nenten setuju indik olih sane kaucap, yening niki terus berlanjut kapastiang bahasa lan budaya baline lakar menghilang ring masa depan, olih punike pianak-cucu iraga nenten uning Kebudayaan unik san kagelahang olih pulau Bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
ritat kale ngewalian pariwisata ring bali ade sekancan utsaha sane dados kemargian olih irage lan pamerintah sane kapertama pemerintah patut ngelakasanayang pemerikasaan utawi swab test ritat kale wenten wisatawan sane rauh ka bali sane kaping kalih iraga patut nngelaksananyang jaga jarak lang nganngge masker mangde gelis virus coronane magedi ring jagate puniki yen samian sampun kamargiang sampun kapastiang pariwisatan baline jagi mewali malh care ipidan
English
-
Indonesian
di tahun 2022 ini serangan corona nampaknya sudah mulai mereda dan ini adalah tahun kebangkitan dari pari wisata bali dengan ada nya kebijakan kebijakan dari pemerintah yang membuat pariwisata bali bisa bertahan selama ini
Balinese
Adat istiadat punika sampun kapastiang antuk Ida Sang Hyang Widi Wasa, taler sampun kawarisang majeng para generasi musa mangkin.
English
-
Indonesian
-