Nyimpen

From BASAbaliWiki
Revision as of 09:10, 26 December 2019 by Alexey123 (talk | contribs) (Copying Andap)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Root
Other forms of "simpen"
Definitions
  • store en
  • preserve, put away, keep en
  • invite gods to return to their places after ceremony en
Translation in English
store
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
nyimpen; ceremony, type of
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Adi nyimpen jinah di tengah tas
English
-
Indonesian
Adi menyimpan uang di dalam tas
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Puniki genah sané ngulangunin sané nyimpen kombinasi sané spektakuler saking kaindahan alam miwah pemandangan budaya.
English
the most famous island in Indonesia.
Indonesian
pulau paling terkenal di Indonesia.
Literature Bali dalam narasi baru
Balinese
Puniki genah sané ngulangunin sané nyimpen kombinasi sané spektakuler saking kaindahan alam miwah pemandangan budaya.
English
-
Indonesian
-
Literature Bali Surgawi
Balinese
Punika ngawinang ri kala masan ujan, empelan puniki pacang nyimpen akeh toya, sakewanten ri kala masan sayah rauh, toya sane sampun kasimpen punika pacang kaanggen ring carik.
English
-
Indonesian
-
Place Bendungan Renon
Balinese
Wenten sane mangkin pinunas titian mangdane pemerintah merencanakan indik solusi BALI GARING PUNIKI, sapunapi carane mangda ring masan panas ( musim kemarau) Bali nenten GENTING KERING, tiang madue manah/pendapat mangda pemerintah mekarya waduk ring Bali sane darurat kekeringan, wangunan waduk puniki pinake genah nyimpen toya ujan, rehabilitasi saluran Irigasi mangda toya punika nenten makutang, ngalaksanyang sosialisasi berkesinambungan indik toya ring masyarakat, mangda nyage sumber toya, irit ngangen toya, lan sane kaping untat pinaka utsaha sane mautama, inggih punika reboisasi Alas/hutan sahe nanur taru ring margi-margi ageng pinaka genah merarian rikala panes sane kalintang.
English
-
Indonesian
-
Government Buanglah sampah sembarang dan kamu adalah 'sampah'
Balinese
Liwat bulan pitung dina, I Kendul lan I Kendil ngrembug.

“Lan alih arta brana ane sambatanga teken i bapa!” keto I Kendil ngajakin beline. “Arta branane ento pasti kasimpen di tengah guok sisin tukade mapan i bapa sawai kema,” keto I Kendil ngomong.

“Sing, I Kendul nungkasin. “I bapa tusing nyimpen kasugihan di tongose aluh.
English
-
Indonesian
-
Folktale Godogan lan Arta Brana
Balinese
Ento makrana I Semal ulaha teken sarwa burone ane ada di alase, jani ngungsi ia ka pondok tongos nyimpen jedinge ento.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Bikul lan I Semal
Balinese
Wénten faktor sané ngawinang tumpukan sampah inggih punika sayan akéh krama sayan akéh tumpukan sampah santukan genah utawi genah anggén nyimpen sampah kirang.
English
-
Indonesian
-
Government Limbah Ring Palemahan
Balinese
Nusa puniki nyimpen kaéndahan alam miwah keunikan budaya sané kantun mateges kantos mangkin.
English
-
Indonesian
Pulau ini menyimpan keindahan alam dan keunikan budaya yang masih melekat hingga saat ini.
Literature Pulau Bali Pulau Dewata
Balinese
Pulau puniki nyimpen keindahan alam lan keanehan budaya sane enu melekat kanti mangkin.
English
-
Indonesian
-
Literature Sastra Pulau Bali
Balinese
Museum tusing nyimpen tetamian ane lawas-lawas dogen.
English
-
Indonesian
-
Folktale Mlajah di Museum
Balinese
Pulau Dewata Bali, sajawining kasub antuk objek wisata, taler nyimpen akeh karya seni sane menarik antuk kaambil.
English
As for the types of dance such as the Wali Dance which is sacred and the purpose of the performance is specifically for religious ceremonies only.
Indonesian
Kedua, Tari Bebali yang sifatnya semi formal.
Literature Melestarikan budaya bali,melalui seni Tari
Balinese
Pura puniki pinaka genah nyimpen gamelan tradisional sane kabaos Slonding.
English
-
Indonesian
-
Place Pura Selonding
Balinese
Prasada puniki kaanggen genah pamuspan miwah nyimpen sakancan pratima.
English
-
Indonesian
-
Place Pura Sada
Balinese
Silih tunggil pamargi sané ketah kaanggén antuk nanganin indiké punika inggih punika antuk nyiagayang genah sampah ring makudang genah antuk fungsi sané matiosan wénten sané kaanggén nyimpen sampah organik wénten taler sané kaanggén nyimpen sampah anorganik.
English
-
Indonesian
-
Government Sampah lan palemahan
Balinese
Puniki sane ngawinang negara Indonesia dados negara sane maduwe akeh keberagaman sane nyimpen yutaan keunikan ring tiap sudutnyane.
English
This makes the Indonesian state a country that has a lot of diversity that holds millions of uniqueness in every corner.
Indonesian
Hal ini membuat negara Indonesia menjadi negara yang memiliki banyak keberagaman yang menyimpan jutaan keunikan di tiap sudutnya.
Intercultural UNDERSTANDING BHINEKA TUNGGAL IKA, ONE OF THE KEYS TO REALIZING RELIGIOUS HARMONY