Matetambaan

From BASAbaliWiki
Revision as of 00:30, 3 September 2024 by Dwayuwidya (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
mt)tm ãn/
Root
Other forms of "tamba"
Definitions
  • medicine: give medicine, as a balian; provide treatment; become a shaman en
  • menjadi dukun; memberikan pengobatan id
Translation in English
become a shaman; provide treatment
Translation in Indonesian
menjadi dukun; memberikan pengobatan
Synonyms
  • Balian (l)
  • Antonyms
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    -
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    matetambaan
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Tiosan ring wikan ring sajeroning padewasan, Ida taler sidi ring matetamban.
    English
    -
    Indonesian
    Selain mengetahui tentang hari baik, beliau juga manjur dalam hal pengobatan.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    Balinese
    Tutur punika ngeninin indik teknik matetambaan, soroh-soroh prana utawi angkihan urip, dewata sane nyejer ring jejeron manusa, aksara-aksara suci ring suang-suang jejeron, makudang-kudang ceciren pinyungkan miwah tambannyane, upacara nulak pinyungkan, miwah makudang-kudang soroh taru tamba.
    English
    The dialogue reveals about healing techniques, types of prana or vitality, gods that reside in the organs of the human body, sacred syllables that exist in the organs, the human body, various symptoms of disease and its treatment, rituals to repel reinforcements (illness) and various types of medicinal plants.
    Indonesian
    Sebagian dari teks Boda Kacapi adalah teks mengenai divinitas atau unsur-unsur dewata dalam tubuh manusia.
    Lontar Boda Kacapi (Buda Kecapi)