How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Teduh

teduh

  • calm like the sea en
  • past noon when it is cooler, shady place en
  • protect from sun or rain en
Andap
teduh
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ulian sabeh I Sari mateduh ring Sekolah sing nyidang mulih
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Ceking madue saka mata sane becik kadagingin antuk carik matingkat (terasering) miwah angin sane teduh ngawinang para turise marasa seneng.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Desa Pinggan nampek sareng Gunung Batur sane toyannyane ening pisan kawewehin antuk angin sane seger tur teduh.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yening iraga sampun prasida ngupapiara wana majanten sampun ngametuang kahuripan sane teduh landuh.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yen maan sebilang teduh tiang nyulam aksare bali di kain flanele anggon ngae tugas prakarya lan kewirausahaan, ngisinin tugas sekolahe.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   mangda nenten wenten sampah ring dija-dija, nandur taru teduh pinaka pelindung alam, taler nglestariang sakancan satua miwah buron mangda nenten punah.

In English:   how not to throw garbage anywhere, plant shady trees to protect nature, also protect all animals and animals so they don't become extinct.

In Indonesian:   caranya tidak membuang sampah di sembarang tempat, menanam pohon rindang sebagai pelindung alam, juga melindungi semua satwa lan binatang agar tidak sampai punah.

In Balinese:   Angine manyirsir sumilih,

Sakadi manyembrama ring sang rauh, Ngantiang suryane teduh, Pakranyab,

Tan bina kadi putri ayu mabusana bungah,

In English:  

In Indonesian: