How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.

Mamaksa

mamaksa

  • kidnap someone without permission, force someone to do something en
  • wedding in which the man kidnaps the girl against her will en
Andap
mamaksa
Kasar
paksa
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

sampunang mamaksa yening tusing mresidayang
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Buin baca tiang awig-awige ento, misi matulis, yen ada krama tamiu ane mamaksa matamiu alemeng, lakar kena denda satak tali rupiah.

In English:   This sadness is unbearable, never sleeps well at night.

In Indonesian:   Kalau sudah mau berusaha pasti akan mendapat hasil.

In Balinese:   I Dadong mamaksa kedises mesuang kanji uling bungutne tur ngetep layahne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kalih warwa mamaksa pesu dugas rahinan nyepi ne seharusne nenten polih pesu karna rahinan nyepi molih rahinan sane suci lan Ten dados dilanggar.

In English:   Two residents forced themselves to have recreation during silence in Bali.

In Indonesian:   Dua warga memaksa untuk rekreasi saat nyepi di Bali.

In Balinese:   Okanyane nenten sairing ring wuwus ibunyane, nanging Sang Kadru mamaksa kadulurin nibakang pastu ring okane.

In English:  

In Indonesian:   Pikiran Sang Kadru kebingungan, lalu anaknya disuruh menyembur racun ke ekor kuda itu, agar ekor kuda tersebut berwarna hitam.