Madurgama
From BASAbaliWiki
Root
Other forms of "durgama"
—
Definitions
- tusing aman ban
- dangerous en
- ada bahayanya; (mungkin) mendatangkan bahaya; (dalam keadaan) terancam bahaya id
Translation in English
dangerous
Translation in Indonesian
berbahaya
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
madurgama
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Very dangerous person.
Balinese
Madurgama pesan jelemané ento.
English
Very dangerous person.
Indonesian
Sangat berbahaya orang itu.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Bali pinaka silih sinunggil pulo sane sampun kaloktah antuk pasisi-pasisinyane sane pinih ngulangunin tur ngedotin manah punika taler ring keasrian sawewengkon wewidangan lan sane pinih madurgama, pulo bali pinaka daerah tetujon utawi destinasi wisata ring duranegara.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ipun makasami nglelana lemah peteng kantos kababas ring guok madurgama.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Mangda salanturnyane nenten wenten malih orti-orti sane maosang wenten tamu mancanegarane sane ugal-ugalan sane madurgama ring Bali.
English
-
Indonesian
Agar selanjutnya tidak ada lagi berita-berita tentang WNA ugal-ugalan yang membahayakan di Bali.
Balinese
Di alase bet madurgama, katuturan ada Gajah ane meawak gede, tegeh, kulitne tebel kakah, tur kereng pesan ipun ngamah.
English
-
Indonesian
Gajah tak bisa lagi cara makan dan air minum sendiri.
Balinese
Di alas bet madurgama ada kedis mabulu selem nyalang. “Goak….
English
-
Indonesian
-
Balinese
Di alase wayah ane lintang madurgama tur serbi, liu ada beburonan nongos ditu.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Nenten luput taler jadma istri sane ngancan lemuh pajrijinne nyolahang gadget utawi kotak sane madurgama.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Di tengah alas madurgama, ada tukad linggah.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Lateng layar driki pinaka buron sane madurgama, rupannyane pateh sekadi ubur-ubur sane idup ring tengahing segara.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Bali pinaka silih sinunggil pulo sane sampun kaloktah antuk pasisi-pasisinyane sane pinih ngulangunin tur ngedotin manah punika taler ring keasrian sawewengkon wewidangan lan sane pinih madurgama, pulo bali pinaka daerah tetujon utawi destinasi wisata ring duranegara.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Bali pinaka silih sinunggil pulo sane sampun kaloktah antuk pasisi-pasisinyane sane pinih ngulangunin tur ngedotin manah punika taler ring keasrian sawewengkon wewidangan lan sane pinih madurgama, pulo bali pinaka daerah tetujon utawi destinasi wisata ring duranegara.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Bali pinaka silih sinunggil pulo sane sampun kaloktah antuk pasisi-pasisinyane sane pinih ngulangunin tur ngedotin manah punika taler ring keasrian sawewengkon wewidangan lan sane pinih madurgama, pulo bali pinaka daerah tetujon utawi destinasi wisata ring duranegara.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kawentenan gering agung Covid-19 ring warsa 2021 nyansan madurgama.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Wantah sakadi punika sane kabaosang sanghara sagara sane kalintang madurgama.
English
-
Indonesian
Tentang zaman sanghara, kitab Slokantara menyuratkan dengan kalimat-kalimat yang menarik, …”masyarakat tanpa pemimpin, tanpa pendeta, tenpa leluhur, tanpa tempat suci, demikian keadaan masyarakat pada masa sanghara, juga tidak ada tinggi rendah.
Balinese
Napi jakti Déwi Durga wantah kasub antuk parindikan madurgama?
English
-
Indonesian
-
Balinese
Raris malih Aji maosang genah sameton titiange di Bali medoh-dohan, maselat alas suket madurgama, amunapi se ageng gumi Baline punika Aji?
English
-
Indonesian
-
Balinese
Len teken totonan buat tongos sameton-sameton I Nanake malinggih madoh-dohan, selat alas suket madurgama.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Ring galahe sane becik puniki, titiang jagi nguningayang atur indik Narkotika,mawinan narkotika punika pinaka baya nasional sane dahat madurgama.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Tingkat Pengendara Sembrono sane Tegeh: Fenomena pengendara sembrono, pacang kalampahang parkir sembarangan, ngelanggar rambu-rambu lalu lintas, lan ngametuang manuver madurgama, dados masalah serius ring Kabupaten Badung.
English
-
Indonesian
Tingkat Pengendara Sembrono yang Tinggi: Fenomena pengendara sembrono, seperti parkir sembarangan, melanggar rambu-rambu lalu lintas, dan melakukan manuver berbahaya, menjadi masalah serius di Kabupaten Badung.
Balinese
Di tengah alas madurgama, I Semut lan I Balang matimpal raket.
English
-
Indonesian
Sumber: yupi
Balinese
Di tengah alas madurgama ada telaga luih madan Kemudasari.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Inggih rahinane mangkin, ring ajeng para pamiarsa sareng sami, titiang meled nyorohang pikobet sane madurgama lan ngabutuhang uratian saking bapak utawi ibu calon gubernur Bali warsa duang tali duang dasa patpat, inggih punika pikobet indik overtourism ring bali.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Konsep puniki ngajahin iraga mangdane stata ngalaksanayang dharma tur ngulurin parilaksana sane prasida madurgama.
English
-
Indonesian
-