Difference between revisions of "Tulud"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|andap=tulud
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|media=tulud
 
|media=tulud
|english translations=repulsive; bad smelling; counter, kind of a
+
|english translations=repulsive; bad smelling; push; counter, kind of a
 +
|indonesian translations=dorong
 
|synonyms=
 
|synonyms=
 
|antonyms=
 
|antonyms=
Line 19: Line 21:
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 +
|ban=jaja tulud
 
|video=https://www.youtube.com/watch?v=oKVb5MLnA-o
 
|video=https://www.youtube.com/watch?v=oKVb5MLnA-o
 
|en="jaja tulud" is a Balinese "snack" used as an offering, made by pushing a coconut shell with holes through dough
 
|en="jaja tulud" is a Balinese "snack" used as an offering, made by pushing a coconut shell with holes through dough

Latest revision as of 10:20, 26 December 2019

tulud
Root
-
Definitions
  • repulsive en
  • bad smelling, counter en
  • rice pusher with long handle and horizontal board or piece of bamboo used to spread out recently cut rice (gabah or jijih) to dry or to smooth field prior to planting in places that other devices cannot reach en
  • if the horizontal part is made of bamboo it is usually half of a split section about 65 cm. long that is fitted into the split end of the long pole en
Translation in English
repulsive; bad smelling; push; counter, kind of a
Translation in Indonesian
dorong
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
tulud
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
jaja tulud
English
"jaja tulud" is a Balinese "snack" used as an offering, made by pushing a coconut shell with holes through dough
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Sakewanten, taru Jempiring Alit (Tulud Nyuh) utawi Salikonto nenten becik anggen yadnya.
English
-
Indonesian
-
Literature Tumpek Wariga: Maupacara ring Sakala miwah Niskala