Difference between revisions of "Talenan"
From BASAbaliWiki
(Copying Andap) |
Iputueka123 (talk | contribs) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |is root=No | ||
+ | |root=talen | ||
+ | |media=talenan | ||
|andap=talenan | |andap=talenan | ||
− | + | |english translations=chopping board | |
− | + | |indonesian translations=Alas memotong | |
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |english translations=chopping | ||
− | |indonesian translations= | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=board, usually made of a more or less round section of tree trunk, commonly from the tamarind tree, punyan celagi, Tamarindus indica (Leguminosae) | |definition=board, usually made of a more or less round section of tree trunk, commonly from the tamarind tree, punyan celagi, Tamarindus indica (Leguminosae) | ||
}} | }} | ||
− | |examples= | + | |examples={{Balinese Word/Example |
− | | | + | |ban=Meme biasane motong bawang anggo talenan |
− | + | }} | |
− | }}<!--end of Balinese word template--> | + | }} |
+ | <!--end of Balinese word template--> |
Revision as of 02:24, 29 March 2020
talenan
Root
Other forms of "talen"
—
Definitions
- board, usually made of a more or less round section of tree trunk, commonly from the tamarind tree, punyan celagi, Tamarindus indica (Leguminosae) (Mider) en
- landasan atau alas kayu tempat memotong (Mider) id
Translation in English
chopping board
Translation in Indonesian
Alas memotong
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
talenan
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Meme biasane motong bawang anggo talenan
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Jani padidi nungguhang payuk, ngendihang api, ngracik basa, nyemak talenan, sibaka be banone lantas tugel-tugela, pulanga di payuke.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Yen pertiwimbaang titiang pemargin para manggala murdaning jagat, cutetne sampunang isisia punika anggenr talenan kemanten, dadosne riwus matektekan ngeraris talenan punika kelaliang.
English
-
Indonesian
-
Balinese
Kacrita jani pisaga miwah panyamanne I Belog suba makejang pada teka, ada ngaba blakas, pangrupak, talenan, miwah gegawan mebat ane lenan.
English
-
Indonesian
-