Difference between revisions of "Repah"

From BASAbaliWiki
(Created page with "{{Balinese Word |balinese word=Ïp;. |is root=Yes |root=Repah |media=Repah |related words=dum; kepah; kakepah; tugel; |english translations=divide (Alus Mider : a level of lan...")
 
 
(3 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|balinese word=Ïp;.
+
|balinese word=Ïp;
 
|is root=Yes
 
|is root=Yes
 
|root=Repah
 
|root=Repah
 
|media=Repah
 
|media=Repah
 +
|andap=Repah
 
|related words=dum; kepah; kakepah; tugel;
 
|related words=dum; kepah; kakepah; tugel;
 
|english translations=divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|english translations=divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|indonesian translations=bagi (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 
|indonesian translations=bagi (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
|part of speech=verb
 
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=divide; share (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|definition=divide; share (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 +
|part of speech=verb
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
|language=id
 
|language=id
 
|definition=bagi (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 
|definition=bagi (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 +
|part of speech=verb
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|ban=Repah jatah bawiné punika, mangda makasami ulemané polih siki-siki. Elingang nagingin ajengan miwah lawar.
 
|ban=Repah jatah bawiné punika, mangda makasami ulemané polih siki-siki. Elingang nagingin ajengan miwah lawar.
 +
|video=https://www.youtube.com/watch?v=nPmJWZmOCCg
 
|en=Share the pork satay so that all invitations can get it one by one. Don't forget to fill it with rice and lawar.
 
|en=Share the pork satay so that all invitations can get it one by one. Don't forget to fill it with rice and lawar.
 
|id=Bagi sate babi itu agar semua undangan dapat satu per satu. Jangan lupa mengisinya dengan nasi dan lawar.
 
|id=Bagi sate babi itu agar semua undangan dapat satu per satu. Jangan lupa mengisinya dengan nasi dan lawar.

Latest revision as of 03:40, 26 June 2020


Ïp;
repah
Root
Repah
Other forms of "Repah"
Definitions
  • divide; share (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated) en
  • bagi (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan) id
Translation in English
divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
Translation in Indonesian
bagi (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Repah
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Repah jatah bawiné punika, mangda makasami ulemané polih siki-siki. Elingang nagingin ajengan miwah lawar.
English
Share the pork satay so that all invitations can get it one by one. Don't forget to fill it with rice and lawar.
Indonesian
Bagi sate babi itu agar semua undangan dapat satu per satu. Jangan lupa mengisinya dengan nasi dan lawar.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.