Difference between revisions of "Picak"
From BASAbaliWiki
Line 8: | Line 8: | ||
|indonesian translations=lebur | |indonesian translations=lebur | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
− | |ban= | + | |ban=Picak gelange dadiang bungkung |
|en=Melt the bracelet to be a ring | |en=Melt the bracelet to be a ring | ||
|id=Lebur gelang itu menjadi cincin | |id=Lebur gelang itu menjadi cincin |
Revision as of 02:00, 1 August 2018
pick/.
picak
Root
Picak
Other forms of "Picak"
Definitions
- melt en
- tap his head to death (about crickets, grasshoppers, etc.) en
- tekan kepalanya sampai mati (tt jangkrik, belalang, dsb) id
- lebur id
Translation in English
melt; tap his head to death (about crickets, grasshoppers, etc.)
Translation in Indonesian
lebur
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Picak gelange dadiang bungkung
English
Melt the bracelet to be a ring
Indonesian
Lebur gelang itu menjadi cincin
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.
Property "Balinese word" (as page type) with input value "pick/." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.