Difference between revisions of "Peceng"
From BASAbaliWiki
Dwayuwidya (talk | contribs) |
|||
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
|balinese word=epec* | |balinese word=epec* | ||
− | |is root= | + | |is root=Yes |
+ | |root=peceng | ||
|media=peceng | |media=peceng | ||
+ | |andap=peceng | ||
+ | |aga=Gacek (Nusa Penida) | ||
|english translations=blind in one eye | |english translations=blind in one eye | ||
− | | | + | |indonesian translations=buta sebelah |
− | |||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=blind in one eye | |definition=blind in one eye | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=mata yang buta hanya sebelah | ||
+ | |part of speech=adjective | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
Line 15: | Line 22: | ||
B: Yan sebelah mata peceng adane ci | B: Yan sebelah mata peceng adane ci | ||
|image=Komik 43 - Sebelah Mata.jpg | |image=Komik 43 - Sebelah Mata.jpg | ||
+ | |id=B: Ingat, tidak boleh melihat orang itu sebelah mata | ||
+ | G: Kalau sebelah mata itu namanya meremehkan, ya? | ||
+ | B: Kalau sebelah mata, kau buta sebelah namanya. | ||
|ref=balqkomik01, Urip Adi Prabawa | |ref=balqkomik01, Urip Adi Prabawa | ||
+ | }}{{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=Ia mula peceng kewala ia jemet pisan tur anakne mula bagus gati | ||
+ | |id=Dia memang buta sebelah mata tetapi dia sangat rajin dan orang yang sangat tampan | ||
}} | }} | ||
− | |||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 03:45, 17 October 2020
epec*
peceng
Root
peceng
Other forms of "peceng"
—
Definitions
- blind in one eye en
- mata yang buta hanya sebelah id
Translation in English
blind in one eye
Translation in Indonesian
buta sebelah
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
peceng
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
Gacek (Nusa Penida)
Sentences Example
No translation exists for this example.
Balinese
B: Ingetan tusing dadi nolih anak to sebelah mata
G: Yan sebelah mata meremehkan adane to ow?
B: Yan sebelah mata peceng adane ciEnglish
-
Indonesian
B: Ingat, tidak boleh melihat orang itu sebelah mata
G: Kalau sebelah mata itu namanya meremehkan, ya?
B: Kalau sebelah mata, kau buta sebelah namanya.Balinese
Ia mula peceng kewala ia jemet pisan tur anakne mula bagus gati
English
-
Indonesian
Dia memang buta sebelah mata tetapi dia sangat rajin dan orang yang sangat tampan
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.