UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Paang"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=paang
+
|balinese word=p h*¾
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|media=paang
 
|media=paang
 +
|andap=paang
 
|related words=usada;
 
|related words=usada;
 
|english translations=tree, kind of a
 
|english translations=tree, kind of a
|synonyms=
 
|antonyms=
 
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
Line 20: Line 20:
 
|definition=wood is hard and strong and is used for tool hanedles and pegs
 
|definition=wood is hard and strong and is used for tool hanedles and pegs
 
}}
 
}}
|examples=
+
|examples={{Balinese Word/Example
 +
|ban=Buddha kliwon paang ring warsa 2020 kasarengin antuk rahina Nyepi.
 +
}}
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Revision as of 02:23, 29 March 2020


p h*¾
paang
Root
-
Definitions
  • a kind of tree (Leguminosae); small thorny bush to medium tree; flower spike is colored violet with a yellow tip; wood is hard and strong and is used for tool hanedles and pegs (Mider) en
  • immune; invulnerable en
  • name of the 16th wuku (Mider) en
  • kebal id
  • jenis pohon yang daunnya seperti petai cina dan batangnya berduri dan baik digunakan sebagai tangkai cangkul dsb. (Mider) id
  • nama wuku atau minggu ke-16 dalam pawukon Bali (Mider) id
Translation in English
tree, kind of a
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
paang
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Buddha kliwon paang ring warsa 2020 kasarengin antuk rahina Nyepi.
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Penjor puniki wawu dados kecabut sewusan Buda Kliwon Paang sane lumbrah kaucapang"Pegat Wakan", saantukan ring rahina punika sampun wusan bebratane laminipun abulan pitung rahina (=42 hari).
English
-
Indonesian
-
Intercultural Nyanggra Rahina Galungan
Balinese
Antuk solusi tiang antuk nyediain TPST utawi Tempat Pemilihan Sampah Terpadu paang akeh Malih, ring Bali sampun Wenten beberapa TPST tapi Nika durung prasida ngisinin kebutuhan, antuk punika tiang harapkan tiap desa nyidiain setidaknyans satu TPST Mandiri Apang pembuangan sampah ring TPA prasida medikin Sareng masyakarat dados ngejalanin saking jumah antuk 3R yaitu Reduce (Mengurangi Sampah), Reuse (Menggunakan kembali), Recycle (Mendaur ulang Sampah)
English
-
Indonesian
-
Government Mengatasi sampah di Bali