Difference between revisions of "Ngrerehin"

From BASAbaliWiki
(Created page with "{{Balinese Word |is root=No |root=Rereh |media=Ngrerehin |related words=alih; jemak; alihang; bakat; bakatang; makatang; cingakin; ambil; |english translations=searching for;...")
 
(Copying Andap)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|andap=Ngrerehin
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|root=Rereh
 
|root=Rereh
Line 6: Line 7:
 
|english translations=searching for; looking for (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|english translations=searching for; looking for (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|indonesian translations=mencari-cari (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 
|indonesian translations=mencari-cari (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 +
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|part of speech=verb
 
|part of speech=verb
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=searching for; looking for (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|definition=searching for; looking for (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|part of speech=verb
 
|language=id
 
|language=id
 
|definition=mencari-cari (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 
|definition=mencari-cari (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
Line 16: Line 18:
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|ban=Sampun sué ida ngrerehin okané, sakéwanten nyantos mangkin durung kapanggih.
 
|ban=Sampun sué ida ngrerehin okané, sakéwanten nyantos mangkin durung kapanggih.
 +
|video=https://www.youtube.com/watch?v=byjfIjE6Ib8
 
|en=He has been searching for his child for a long time, but until now he hasn't been found.
 
|en=He has been searching for his child for a long time, but until now he hasn't been found.
 
|id=Sudah lama beliau mencari-cari anaknya, tetapi hingga sekarang belum ditemukan.
 
|id=Sudah lama beliau mencari-cari anaknya, tetapi hingga sekarang belum ditemukan.

Latest revision as of 08:57, 26 December 2019

ngrerehin
Root
Other forms of "Rereh"
Definitions
  • searching for; looking for (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated) en
  • mencari-cari (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan) id
Translation in English
searching for; looking for (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
Translation in Indonesian
mencari-cari (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Ngrerehin
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Sampun sué ida ngrerehin okané, sakéwanten nyantos mangkin durung kapanggih.
English
He has been searching for his child for a long time, but until now he hasn't been found.
Indonesian
Sudah lama beliau mencari-cari anaknya, tetapi hingga sekarang belum ditemukan.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.