Difference between revisions of "Ngrepah"

From BASAbaliWiki
(Created page with "{{Balinese Word |is root=No |root=Repah; |media=Ngrepah |related words=dum; kepah; kakepah; tugel; |english translations=divide (Alus Mider : a level of language used for peop...")
 
(Copying Andap)
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 +
|andap=Ngrepah
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|root=Repah;
 
|root=Repah;
Line 6: Line 7:
 
|english translations=divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|english translations=divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|indonesian translations=membagi-bagi  (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 
|indonesian translations=membagi-bagi  (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 +
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|part of speech=verb
 
|part of speech=verb
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
|definition=divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|part of speech=verb
 
|language=id
 
|language=id
 
|definition=membagi-bagi  (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
 
|definition=membagi-bagi  (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
Line 16: Line 18:
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|ban=Titiang kandikain ngrepah ulam puniki olih Ida.
 
|ban=Titiang kandikain ngrepah ulam puniki olih Ida.
 +
|video=https://www.youtube.com/watch?v=lO3F195EPIo
 
|en=I was told to divide this meat by him.
 
|en=I was told to divide this meat by him.
 
|id=Saya disuruh membagi-bagi daging ini oleh beliau.
 
|id=Saya disuruh membagi-bagi daging ini oleh beliau.
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Latest revision as of 08:51, 26 December 2019

ngrepah
Root
Other forms of "Repah;"
Definitions
  • divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated) en
  • membagi-bagi (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan) id
Translation in English
divide (Alus Mider : a level of language used for people who are under or people who are above or a language that contains a feeling of exalting someone who deserves to be elevated)
Translation in Indonesian
membagi-bagi (Basa Alus Mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
Ngrepah
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Titiang kandikain ngrepah ulam puniki olih Ida.
English
I was told to divide this meat by him.
Indonesian
Saya disuruh membagi-bagi daging ini oleh beliau.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.