Difference between revisions of "Ngrarianang"

From BASAbaliWiki
(Moved part of speech out from work template into definition template)
Line 7: Line 7:
 
|english translations=stop
 
|english translations=stop
 
|indonesian translations=menghentikan
 
|indonesian translations=menghentikan
 +
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|part of speech=verb
 
|part of speech=verb
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=stop
 
|definition=stop
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|part of speech=verb
 
|language=id
 
|language=id
 
|definition=menghentikan
 
|definition=menghentikan

Revision as of 02:21, 9 February 2019

ngrarianang
Root
Other forms of "Rarian"
Definitions
  • stop en
  • menghentikan id
Translation in English
stop
Translation in Indonesian
menghentikan
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Ida ngrarianang karyane ring pura santukan sabeh.
English
He stopped his work on the temple because it was raining.
Indonesian
Dia menghentikan pekerjaannya di pura karena hujan.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.