Difference between revisions of "Ngeplakin"
From BASAbaliWiki
Line 1: | Line 1: | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
+ | |balinese word=\)p¯kin/. | ||
|is root=No | |is root=No | ||
|root=keplak | |root=keplak | ||
|media=ngeplakin | |media=ngeplakin | ||
+ | |related words=kaplak; lima; lantig; langseg; antem; | ||
|english translations=hit | |english translations=hit | ||
+ | |indonesian translations=memukul; menampar; menepuk | ||
+ | |part of speech=verb | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en |
Revision as of 11:33, 29 December 2018
\)p¯kin/.
ngeplakin
Root
Other forms of "keplak"
—
Definitions
- to hit, tap or pat gently with palm (onomatopoeic) en
- memukul; menampar; menepuk id
Translation in English
hit
Translation in Indonesian
memukul; menampar; menepuk
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Putu ngeplakin liman tiange kanti babak.
English
-
Indonesian
Putu memukul tangan saya hingga lebam
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.
Property "Balinese word" (as page type) with input value "\)p¯kin/." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.