Difference between revisions of "Mapalawanan"

From BASAbaliWiki
(Created page with "{{Balinese Word |balinese word=lwn/ |is root=Yes |media=Mapalawanan |indonesian translations=Melawan |synonyms= |antonyms= |definitions= |examples={{Balinese Word/Example |ban...")
 
Line 6: Line 6:
 
|synonyms=
 
|synonyms=
 
|antonyms=
 
|antonyms=
|definitions=
+
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 +
|language=id
 +
|definition=Melawan
 +
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|ban=I Belog tusing mapalawanan, tusing liu raos, ia anak mula belog polos
 
|ban=I Belog tusing mapalawanan, tusing liu raos, ia anak mula belog polos
Line 12: Line 15:
 
|credit=Rusma Windiyana
 
|credit=Rusma Windiyana
 
}}
 
}}
|puzzles=
+
|puzzles={{Balinese Word/Puzzle
 +
|Puzzle page=http://dictionary.basabali.org/Braya_-_Purwaka
 +
}}
 
}}
 
}}

Revision as of 05:14, 12 January 2018

lwn/
mapalawanan
Root
-
Definitions
  • Melawan id
Translation in English
Translation in Indonesian
Melawan
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
I Belog tusing mapalawanan, tusing liu raos, ia anak mula belog polos
English
-
Indonesian
Si Belog tidak melawan, tidak banyak omong, dia memang orang yang bodoh dan polos.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Suramaharata nenten lian wantah utsahan Ratu tatkala karauhin olih meseh, Ida nenten makelid, yadiastun sampun rusak keretan Idane tetep pageh mapalawanan, kantos lebar ring keretan Idane ngraga.
English
-
Indonesian
-
Literature Purnama Kapat: Purna Geguritan Niti Raja Sasana olih Cokorda Denpasar
Balinese
I Belog tusing mapalawanan, tusing liu raos, ia anak mula belog polos.
English
-
Indonesian
-
Folktale Nang Bangsing Teken I Belog