Difference between revisions of "Magedal"

From BASAbaliWiki
(Created page with "{{Balinese Word |balinese word=m g) d l/ , |is root=No |root=gedal |media=magedal |related words=puntul; tiuk; blakas; |english translations=very blunt |indonesian translation...")
 
Line 21: Line 21:
 
|ban=Tiuke puntul magedal.
 
|ban=Tiuke puntul magedal.
 
|en=The knife was very blunt.
 
|en=The knife was very blunt.
|id=Pisau itu sangat tumpul
+
|id=Pisau itu sangat tumpul.
 
|credit=CANDRIKA
 
|credit=CANDRIKA
 
|ref=Partami, Ni Luh, dkk. 2016. Kamus Bali-Indonesia Edisi Ke-3. Denpasar: Balai Bahasa Bali.
 
|ref=Partami, Ni Luh, dkk. 2016. Kamus Bali-Indonesia Edisi Ke-3. Denpasar: Balai Bahasa Bali.

Revision as of 05:33, 14 August 2018

m g) d l/ ,
magedal
Root
Other forms of "gedal"
Definitions
  • Very blunt: for objects made of iron. en
  • Sangat tumpul: untuk benda yang terbuat dari besi. id
Translation in English
very blunt
Translation in Indonesian
sangat tumpul
Synonyms
  • podol (k)
  • Antonyms
  • tajep (h)
  • mangan (l)
  • Related words
    Puzzles
    Origin
    Linked pages
    Word audio
    Level of Speech Option
    Mider
    -
    Kasar
    -
    Andap
    -
    Alus sor
    -
    Alus madya
    -
    Alus mider
    -
    Alus singgih
    -
    Dialects
    Bali Dataran
    -
    Bali Aga
    -
    Sentences Example
    Balinese
    Tiuke puntul magedal.
    English
    The knife was very blunt.
    Indonesian
    Pisau itu sangat tumpul.
    Usage examples pulled from the Community Spaces
    No examples collected yet.