Difference between revisions of "Kselegui"

From BASAbaliWiki
 
(8 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 
|balinese word=kuæ)2guhi
 
|balinese word=kuæ)2guhi
Line 4: Line 5:
 
|root=kselegui
 
|root=kselegui
 
|media=Kselegui
 
|media=Kselegui
 +
|andap=Kselegui
 
|kasar=kselegui
 
|kasar=kselegui
|halus=kselegui
+
|related words=usada
|related words=usada;
 
 
|english translations=Country mallow (Sida rhombifolia)
 
|english translations=Country mallow (Sida rhombifolia)
 
|indonesian translations=Tanaman Sidaguri (Sida rhombifolia)
 
|indonesian translations=Tanaman Sidaguri (Sida rhombifolia)
|synonyms=
 
|antonyms=
 
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
Line 19: Line 18:
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
|ban=Kselegui (Sida rhombifolia)
 
|en=County mallow (Sida rhombifolia)
 
|id=Tanaman Sidaguri (Sida rhombifolia)
 
|ref=Deniek Sukarya http://www.denieksukarya.com/from "3500 plant Species of the Botanic Gardens of Indonesia
 
}}{{Balinese Word/Example
 
 
|ban=Titiang mawasta kselegui, daging titiang tis, dados anggen tamba loloh rare wau matuwuh limang rahina. Akah titiang dados angge urap rare kacampur aji bawang ajak adas.
 
|ban=Titiang mawasta kselegui, daging titiang tis, dados anggen tamba loloh rare wau matuwuh limang rahina. Akah titiang dados angge urap rare kacampur aji bawang ajak adas.
 +
 +
Bahasa Kawi:
 +
Titiang mawastekselegui, dagingtitiang tisdados anggen tamba Ioloh rare waumatuwuh limang rahina. Akah titianggedados aaggeo oal, rarc ika, selid sanja, rabawangadas.
 +
|image=Screenshot 20190830-175424 Chrome.jpg
 +
|image ref=Wikipedia
 
|en=My name is Sidaguri, the content of the substance is cool and can be used as herbal medicine for new baby five days old. My roots can be used for the baby's vapors. My roots can be mixed with onion and fennel, used in the morning and evening.
 
|en=My name is Sidaguri, the content of the substance is cool and can be used as herbal medicine for new baby five days old. My roots can be used for the baby's vapors. My roots can be mixed with onion and fennel, used in the morning and evening.
 
|id=Saya bernama Sidaguri, kandungan zatnya sejuk dan dapat dijadikan jamu untuk obat bayi yang baru berumur lima hari. Akar saya dapat digunakan untuk urap bayi tersebut. Akar saya dapat dicampur dengan bawang dan adas, digunakan pada pagi dan sore hari.
 
|id=Saya bernama Sidaguri, kandungan zatnya sejuk dan dapat dijadikan jamu untuk obat bayi yang baru berumur lima hari. Akar saya dapat digunakan untuk urap bayi tersebut. Akar saya dapat dicampur dengan bawang dan adas, digunakan pada pagi dan sore hari.
|credit=Putu Eka Guna Yasa, Ni Nyoman Clara Listya Dewi
 
 
|ref=Lontar Usada Taru Pramana: Suatu Analisis Filologis dari Drs. I Wayan Sukersa, M.Hum
 
|ref=Lontar Usada Taru Pramana: Suatu Analisis Filologis dari Drs. I Wayan Sukersa, M.Hum
 
}}{{Balinese Word/Example
 
}}{{Balinese Word/Example
Line 34: Line 32:
 
|en=Gout: My father has gout. My uncle told my Father to drink Sidaguri leaves with warm water before eating some foods.
 
|en=Gout: My father has gout. My uncle told my Father to drink Sidaguri leaves with warm water before eating some foods.
 
|id=Asam Urat: Ayah saya terkena penyakit asam urat. Paman saya menyuruh Ayah saya untuk meminum seduhan daun disaguri sebelum makan.
 
|id=Asam Urat: Ayah saya terkena penyakit asam urat. Paman saya menyuruh Ayah saya untuk meminum seduhan daun disaguri sebelum makan.
|credit=Ni Nyoman Clara Listya Dewi
 
 
|ref=Ni Nyoman Clara Listya Dewi
 
|ref=Ni Nyoman Clara Listya Dewi
 
}}{{Balinese Word/Example
 
}}{{Balinese Word/Example
Line 43: Line 40:
 
|ref=Fred Elseman, Usada Bali 2001
 
|ref=Fred Elseman, Usada Bali 2001
 
}}
 
}}
 +
|halus=kselegui
 
}}
 
}}

Latest revision as of 10:16, 3 July 2022


kuæ)2guhi
kselegui
Root
kselegui
Other forms of "kselegui"
Definitions
  • Country mallow (Sida rhombifolia). Sidaguri plant is a plant that can grows almost in all tropical regions and can grow up to 2 meters with small branches. Sidaguri also can be activated as an antioxidant. en
  • Tanaman Sidaguri (Sida rhombifolia). Tanaman Sidaguri adalah tanaman yang tumbuh hampir di semua daerah tropis dan bisa tumbuh sampai 2 meter dengan cabang yang berukuran kecil. Tanaman tersebut dapat berfungsi sebagai anti oksidan. id
Translation in English
Country mallow (Sida rhombifolia)
Translation in Indonesian
Tanaman Sidaguri (Sida rhombifolia)
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
kselegui
Andap
Kselegui
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Screenshot 20190830-175424 Chrome.jpg

My name is Sidaguri, the content of the substance is cool and can be used as herbal medicine for new baby five days old. My roots can be used for the baby's vapors. My roots can be mixed with onion and fennel, used in the morning and evening.

Balinese
Titiang mawasta kselegui, daging titiang tis, dados anggen tamba loloh rare wau matuwuh limang rahina. Akah titiang dados angge urap rare kacampur aji bawang ajak adas.

Bahasa Kawi:

Titiang mawastekselegui, dagingtitiang tisdados anggen tamba Ioloh rare waumatuwuh limang rahina. Akah titianggedados aaggeo oal, rarc ika, selid sanja, rabawangadas.
English
My name is Sidaguri, the content of the substance is cool and can be used as herbal medicine for new baby five days old. My roots can be used for the baby's vapors. My roots can be mixed with onion and fennel, used in the morning and evening.
Indonesian
Saya bernama Sidaguri, kandungan zatnya sejuk dan dapat dijadikan jamu untuk obat bayi yang baru berumur lima hari. Akar saya dapat digunakan untuk urap bayi tersebut. Akar saya dapat dicampur dengan bawang dan adas, digunakan pada pagi dan sore hari.
Balinese
Tuju: Bapan tiange sungkan tuju. Paman tiange nganikanin antuk don sidaguri dados angge tamba. Punika kaseduh, raris keinem sadurung ngajeng.
English
Gout: My father has gout. My uncle told my Father to drink Sidaguri leaves with warm water before eating some foods.
Indonesian
Asam Urat: Ayah saya terkena penyakit asam urat. Paman saya menyuruh Ayah saya untuk meminum seduhan daun disaguri sebelum makan.
Balinese
-
English
Sidaguri plant is a special plant because all parts of it, such as leaves, stems and roots can be used as medicine. This plant grows almost in all tropical regions and can grow up to 2 meters with small branches. Sidaguri contains flavonoids that can reduce the production of excess uric acid. Sidaguri also contains anti-inflammatory and is effectively useful as an anti-oxidant.
Indonesian
Tanaman Sidaguri adalah tanaman yang spesial karena semua bagian tanaman seperti daun, batang dan akar bisa dijadikan obat. Tanaman ini tumbuh hampir di semua daerah tropis dan bisa tumbuh sampai 2 meter dengan cabang yang berukuran kecil. Sidaguri mengandung flavonoid yang dapat mengurangi produksi asam urat berlebih. Sidaguri juga mengandung anti inflamasi dan secara efektif bermanfaat sebagai anti oksidan.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.