UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Kebot"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
Line 1: Line 1:
 +
{{PageSponsorWord}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=kebot
 
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|media=kebot
 
|media=kebot
 +
|andap=kebot
 
|english translations=left side
 
|english translations=left side
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
Line 11: Line 12:
 
|ban=tusing dadi nyemak darang nasi aji lima kebot
 
|ban=tusing dadi nyemak darang nasi aji lima kebot
 
|id=tidak boleh mengambil lauk menggunakan tangan kiri
 
|id=tidak boleh mengambil lauk menggunakan tangan kiri
 +
}}{{Balinese Word/Example
 +
|ban=Lima anѐ jelѐk madan lima Kѐbot.
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Revision as of 12:52, 29 March 2020


kebot
Root
-
Definitions
  • left side (may carry implications of sorcery - pengeleyakan) (Andap) en
  • left (Andap) en
  • kiri (Andap) id
Translation in English
left side
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
kebot
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
tusing dadi nyemak darang nasi aji lima kebot
English
-
Indonesian
tidak boleh mengambil lauk menggunakan tangan kiri
Balinese
Lima anѐ jelѐk madan lima Kѐbot.
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Bulan Kerabinan, Meong ckc ane mabulu selem tur misi warna len di kebot bangkiangne, ento kapracaya ane ngelahang lakar nemu rahayu
English
-
Indonesian
Bujangga Amerta, kucing berbulu putih, kepalanya hitam, ujung ekornya bergulung, dapat mendatangkan manfaat bagi pemiliknya
Lontar Carcan Meong
Balinese
Saking pasisi puniki nuju ka margi ring kebot, sawatara 300 meter ragane sampun rauh ring genah sane katuju.
English
-
Indonesian
-
Place Pura Campuhan Windhu Segara
Balinese
Ngiring sareng-sareng mejalan demi Indonesia, iraga sekadi bais, de bange timpang sawireh bais kenawan lan kebot patut majalan barengan, yen ane abesik kecag, pastike elah tumbang.
English
-
Indonesian
-
Comics Yowana ngwangun