Difference between revisions of "Gedegina"

From BASAbaliWiki
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 5: Line 5:
 
|root=gedeg
 
|root=gedeg
 
|media=gedegina
 
|media=gedegina
|halus=Dukaina
+
|andap=gedegina
 
|related words=keneh; pedih; tusingdemen; musuhina; brangti; murka; gedeg;
 
|related words=keneh; pedih; tusingdemen; musuhina; brangti; murka; gedeg;
 
|english translations=he hated; hated (by)
 
|english translations=he hated; hated (by)
Line 23: Line 23:
 
|id=Perbuatan buruk itu dibencinya karena telah membuat hidupnya menderita.
 
|id=Perbuatan buruk itu dibencinya karena telah membuat hidupnya menderita.
 
|ref=CANDRIKA
 
|ref=CANDRIKA
 +
}}{{Balinese Word/Example
 +
|ban=ulian luh ayu memitre ngajak timpalne, jani ia gedegina ngajak tunanganne
 
}}
 
}}
 
|synonyms={{Balinese Word/Synonym
 
|synonyms={{Balinese Word/Synonym
Line 35: Line 37:
 
|form=l
 
|form=l
 
}}
 
}}
 +
|halus=Dukaina
 
}}
 
}}

Latest revision as of 12:45, 29 March 2020


g) d) gø n
gedegina
Root
Other forms of "gedeg"
Definitions
  • he hated; hated (by) en
  • dibencinya; dibenci olehnya id
Translation in English
he hated; hated (by)
Translation in Indonesian
dibencinya
Synonyms
Antonyms
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
gedegina
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Laksana jele ento gedegina krana ngranayang idupne sengsara.
English
Bad deeds that he hated because they make his life suffer.
Indonesian
Perbuatan buruk itu dibencinya karena telah membuat hidupnya menderita.
Balinese
ulian luh ayu memitre ngajak timpalne, jani ia gedegina ngajak tunanganne
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
I Sampi tusing ngrunguang I Goak ane gedegina ento.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Sampi Masuwitra Ajak Goak