Difference between revisions of "Dedudukan"
From BASAbaliWiki
Dewi Juliana (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |is root=No |root=duduk |media=dedudukan |related words=pipis; gae; |english translations=anything collected; the work results picked up |indonesian translatio...") |
(Moved part of speech out from work template into definition template) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
|english translations=anything collected; the work results picked up | |english translations=anything collected; the work results picked up | ||
|indonesian translations=apa-apa yang dipungut; hasil pekerjaan memungut | |indonesian translations=apa-apa yang dipungut; hasil pekerjaan memungut | ||
+ | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|part of speech=noun | |part of speech=noun | ||
− | |||
|language=en | |language=en | ||
|definition=anything collected; the work results picked up | |definition=anything collected; the work results picked up | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |part of speech=noun | ||
|language=id | |language=id | ||
|definition=hasil berupa barang atau uang dari pekerjaan memungut | |definition=hasil berupa barang atau uang dari pekerjaan memungut | ||
}}{{Balinese Word/Definition Object | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |part of speech=noun | ||
|language=ban | |language=ban | ||
|definition=upah sane marupa pipis utawi sane lianan | |definition=upah sane marupa pipis utawi sane lianan |
Revision as of 23:00, 8 February 2019
dedudukan
Root
Other forms of "duduk"
Definitions
- upah sane marupa pipis utawi sane lianan ban
- anything collected; the work results picked up en
- hasil berupa barang atau uang dari pekerjaan memungut id
Translation in English
anything collected; the work results picked up
Translation in Indonesian
apa-apa yang dipungut; hasil pekerjaan memungut
Synonyms
—
Antonyms
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
The money was the result of the work of picking up his father.
Balinese
Pipisé ento dedudukan bapanné.
English
The money was the result of the work of picking up his father.
Indonesian
Uang itu hasil dari pekerjaan memungut ayahnya.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.