UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Das lemah"

From BASAbaliWiki
 
Line 1: Line 1:
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 
|is root=No
 
|is root=No
 +
|root=Das
 
|media=das lemah
 
|media=das lemah
|english translations=sunrise
+
|english translations=dawn
 +
|indonesian translations=Hampir siang (subuh)
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example
|ban=I Bapa magae ka carik uli das lemah kanti tengai tepet
+
|ban=I Bapa magae ka carik uli das lemah kanti tengai tepet.
 +
|en=Father works to the rice fields from dawn to midday.
 +
|id=Bapak kerja ke sawah sedari subuh hingga tengah hari.
 
}}
 
}}
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|definitions={{Balinese Word/Definition Object
 
|language=en
 
|language=en
 
|definition=sunrise
 
|definition=sunrise
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|language=id
 +
|definition=subuh: waktu antara terbit fajar dan menjelang terbit matahari
 +
|credit=https://kbbi.kemdikbud.go.id/entri/subuh
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Revision as of 21:31, 5 July 2018

das lemah
Root
Other forms of "Das"
Definitions
  • sunrise en
  • subuh: waktu antara terbit fajar dan menjelang terbit matahari id
Translation in English
dawn
Translation in Indonesian
Hampir siang (subuh)
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
I Bapa magae ka carik uli das lemah kanti tengai tepet.
English
Father works to the rice fields from dawn to midday.
Indonesian
Bapak kerja ke sawah sedari subuh hingga tengah hari.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.