Difference between revisions of "Cacar"
From BASAbaliWiki
(Created page with "{{Balinese Word |is root=Yes |media=Cacar |root=cacar |related words=piring, cangkir, msl. |indonesian translations=piring, cangkir, dsb. |synonyms= |antonyms= |definitions={...") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|antonyms= | |antonyms= | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=Nama penyakit 'cacar' | ||
+ | |credit=sulibra | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=id | |language=id | ||
|definition=Berarti bagi, membagika; jejerkan untukkeerluan orang banyak. | |definition=Berarti bagi, membagika; jejerkan untukkeerluan orang banyak. | ||
Line 13: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=Satonden telung taun, anake cerik patut maan vaksin apang tusing kena cacar. | ||
+ | |id=Sebelum tiga tahun, anaknya arus mendapat vaksinn agar tidak terserang cacar. | ||
+ | |credit=sulibra | ||
+ | |ref=sulibra | ||
+ | }}{{Balinese Word/Example | ||
|ban=Cacarang malu cangkire di mejane! | |ban=Cacarang malu cangkire di mejane! | ||
|id=Taruh dulu cangkir-cangkir di meja untuk masing-masing orang. | |id=Taruh dulu cangkir-cangkir di meja untuk masing-masing orang. |
Revision as of 08:47, 26 March 2015
cacar
Root
cacar
Other forms of "cacar"
Definitions
- Berarti bagi, membagikan; jejerkan untuk keperluan orang banyak. id
- penyakit yang menyerang anak-anak maupun orang dewasa dengan ciri demam tinggi sehingga muncul bintik merah di sekujur tubuh id
Translation in English
—
Translation in Indonesian
piring, cangkir, dsb.
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Satonden telung taun, anake cerik patut maan vaksin apang tusing kena cacar.
English
-
Indonesian
Sebelum tiga tahun, anaknya arus mendapat vaksinn agar tidak terserang cacar.
Balinese
Cacarang malu cangkire di mejane!
English
-
Indonesian
Taruh dulu cangkir-cangkir di meja untuk masing-masing orang.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ring lontar punika madaging indik sarana miwah mantra sané kaanggén nambanin pinyungkan cacar.
English
-
Indonesian
-