Difference between revisions of "Buungang"
From BASAbaliWiki
Line 1: | Line 1: | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
− | |is root= | + | |is root=No |
− | |||
|root=buung | |root=buung | ||
− | | | + | |media=buungang |
− | |||
− | |||
− | |||
|english translations=failure | |english translations=failure | ||
− | |indonesian translations= | + | |indonesian translations=Batalkan |
+ | |part of speech=verb | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=failed to happen | |definition=failed to happen | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=Batalkan | ||
}} | }} | ||
− | + | }} | |
− | + | <!--end of Balinese word template--> | |
− | |||
− | }}<!--end of Balinese word template--> |
Revision as of 09:45, 21 January 2019
buungang
Root
Other forms of "buung"
—
Definitions
- failed to happen en
- Batalkan id
Translation in English
failure
Translation in Indonesian
Batalkan
Synonyms
—
Antonyms
—
Related words
—
Puzzles
—
Origin
—
Linked pages
—
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
—
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Iraga tuah ngandegang kenehe malali boya ja lakar buungang.
English
For that we need to prepare an emergency fund as the amount depends on the total monthly needs.
Indonesian
Nah, selama transisi pencairan kerja dana dauratlah yang kita manfaatkan akan tetapi dana darurat hanya bersifat sementara lama kelmaan akah habis.