UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Belat"

From BASAbaliWiki
(Copying Andap)
 
Line 3: Line 3:
 
}}
 
}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
|andap=belat
 
 
|balinese word=b)lt/
 
|balinese word=b)lt/
 
|is root=No
 
|is root=No
 
|root=belat
 
|root=belat
 
|media=belat
 
|media=belat
 +
|andap=belat
 
|kasar=belat
 
|kasar=belat
|halus=belat
 
 
|english translations=marker
 
|english translations=marker
 
|indonesian translations=batas; sekat; tanda
 
|indonesian translations=batas; sekat; tanda
Line 24: Line 23:
 
|part of speech=noun
 
|part of speech=noun
 
}}
 
}}
 +
|examples={{Balinese Word/Example
 +
|ban=Tanah bapan tiange mabelat aji tiing
 +
}}
 +
|halus=belat
 
}}
 
}}
 
<!--end of Balinese word template-->
 
<!--end of Balinese word template-->

Latest revision as of 05:36, 29 March 2020


b)lt/
belat
Root
belat
Other forms of "belat"
Definitions
  • marker: mark, sign, token en
  • {bé.lat} tanda id
  • {be.lat} batas; sekat id
Translation in English
marker
Translation in Indonesian
batas; sekat; tanda
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
belat
Andap
belat
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Tanah bapan tiange mabelat aji tiing
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Ring Sekardadi, tradisi puniki kamargiang sinarengan sareng upacara Macaru Belat Tibanan.
English
In Sekardadi, this tradition is carried out in conjunction with the Macaru Tibanan Splinting Ceremony.
Indonesian
Lestarinya ritual-ritual ini tergantung pada lestarinya alam, tanah, air, hutan dan pertanian, sehingga ada sinergi dan saling taut antara alam dan bagaimana masyarakat memanfaatkan sumber daya alam.
Holiday or Ceremony Majurag Tipat