UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Banjur"

From BASAbaliWiki
Line 1: Line 1:
{{PageSponsorWord}}
+
{{PageSponsorWord
 +
|sponsor_enabled=No
 +
}}
 
{{Balinese Word
 
{{Balinese Word
 
|balinese word=bzé¡(
 
|balinese word=bzé¡(
Line 14: Line 16:
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
|language=id
 
|language=id
|definition=- membawa ke atas; menaikkan; meninggikan
+
|definition=angkat tinggi-tinggi; membawa ke atas; menaikkan; meninggikan
 
|part of speech=verb
 
|part of speech=verb
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
 
}}{{Balinese Word/Definition Object
Line 20: Line 22:
 
|definition=Ningting
 
|definition=Ningting
 
|part of speech=verb
 
|part of speech=verb
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|definition=kain tebal yg dibentangkan untuk menadah angin agar perahu dpt berlalu laju; layar
 +
}}{{Balinese Word/Definition Object
 +
|language=id
 +
|definition=kail yg diikatkan di sungai tanpa ditunggui pemiliknya
 +
|part of speech=noun
 
}}
 
}}
 
|examples={{Balinese Word/Example
 
|examples={{Balinese Word/Example

Revision as of 02:36, 4 October 2019


bzé¡(
banjur
Root
banjur
Other forms of "banjur"
Definitions
  • Ningting ban
  • lift it high en
  • angkat tinggi-tinggi; membawa ke atas; menaikkan; meninggikan id
  • kail yg diikatkan di sungai tanpa ditunggui pemiliknya id
Translation in English
lift it high
Translation in Indonesian
angkat tinggi-tinggi
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Adinné banjura.
English
Her sister was raised high.
Indonesian
Adiknya diangkat tinggi-tinggi.
Usage examples pulled from the Community Spaces
No examples collected yet.