Difference between revisions of "Ajahan"
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 7: | Line 7: | ||
|root=ajah | |root=ajah | ||
|media=ajahan | |media=ajahan | ||
+ | |andap=ajahan | ||
|kasar=ajahan | |kasar=ajahan | ||
− | |||
|related words=ajahin; malajah; maca; muruk; nyurat; buku; sekolah; guru; | |related words=ajahin; malajah; maca; muruk; nyurat; buku; sekolah; guru; | ||
|english translations=lessons | |english translations=lessons | ||
Line 26: | Line 26: | ||
|en=I also request a knowledge to Bagas so that I can makekawin (singing traditional Balinese prose). I am ashamed to be a Balinese but I can't do it. | |en=I also request a knowledge to Bagas so that I can makekawin (singing traditional Balinese prose). I am ashamed to be a Balinese but I can't do it. | ||
|id=Saya juga mohon ilmu kepada Bagas agar saya bisa makekawin (menyanyikan prosa tradisional Bali). Saya malu menjadi orang Bali tapi tidak bisa makekawin. | |id=Saya juga mohon ilmu kepada Bagas agar saya bisa makekawin (menyanyikan prosa tradisional Bali). Saya malu menjadi orang Bali tapi tidak bisa makekawin. | ||
+ | }}{{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=murid-muride dadi dueg ulian ajahan bapak lan ibu guru ring sekolah. | ||
}} | }} | ||
|synonyms={{Balinese Word/Synonym | |synonyms={{Balinese Word/Synonym | ||
|word=paplajahan | |word=paplajahan | ||
}} | }} | ||
+ | |halus=ajahan | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 11:51, 29 March 2020
- lesson; something to learn; science en
- pelajaran; sesuatu untuk dipelajari; ilmu id
Manusane mekohan luas tusing Ade jalan /kesesatan,LAN kesenian Bali sekadi conto tarian ,gambelan , nyanyian sekadi darma Gita ,LAN kidung kidung sane lianan, Impian titiang majeng Bali Inggih punika sajebag Bali Bali , majeng sane patut irange lestariang mangda Gumi LAN jagat baline sane Kadi luhung mangda kaloktah keduranegare ,ngedadiang jagat Baline sane ngajahin LAN meneruskan keajegan LAN meneruskan ajahan saking leluhur.Lan Bali akeh Toya sane Wenten ring soang soang masyarakat,menawi ,Wenten Toyane sane cemer ulian ubad-ubadan pertanian,sane ngranayang masyarakat iriki terkena penyakit kadining ngaenang masyarakate ,sane ngrereh Gering sane nenten patut.Bali taler akeh leluu ,Kadi luu organik LAN non organik,Kadi plastik sane ngranayang wabah ,Kadi banjir,LAN ngranayang iraga keweh ngatasain masalah sampah,LAN Dados pencemaran lingkungan,sane ngranayang masyarakat e ,akidik Maan oksigen utawi udara sane bersih,LAN ebuk sane ngranayang flu LAN Gering dekah!
.