UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK MID JUNE

Spion

From BASAbaliWiki
Revision as of 05:16, 15 December 2018 by Denpasar13 Krismantara (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
spion
Root
-
Definitions
  • rear view mirror on vehicle en
  • (from Dutch) en
Translation in English
rear
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Sadurung nyebrang, patut nyingak spion apang tawang wenten montor di duri napi tusing
English
-
Indonesian
Sebelum menyebrang, wajib melihat spion agar mengetahui apakah ada motor atau tidak di belakang
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
joh di mukak bule ne ade motor ngoyong karna macet, ngenah ling kace spion bule ne negak motor dengang ling duri, ia sing bise adengang lan setate ngebel in klakson motor, bule ne full ngegas in gas motor lantas ia nabrak motor ane di mukakne.
English
-
Indonesian
salah satu motor berada di depan karena macet dan di belakang tepat sedang terlihat bule ugal ugalan mengendarai motor, dia tidak bisa sabar dan selalu mengebel klakson motor sehingga akibatnya bule tersebut full gas dan menabrak motor yang berada di depan nya.
Literature bule yang kecelakaan
Balinese
joh di mukak bule ne ade motor ngoyong karna macet, ngenah ling kace spion bule ne negak motor dengang ling duri, ia sing bise adengang lan setate ngebel in klakson motor, bule ne full ngegas in gas motor lantas ia nabrak motor ane di mukakne.
English
-
Indonesian
salah satu motor berada di depan karena macet dan di belakang tepat sedang terlihat bule ugal ugalan mengendarai motor, dia tidak bisa sabar dan selalu mengebel klakson motor sehingga akibatnya bule tersebut full gas dan menabrak motor yang berada di depan nya.
Literature bule yang tabrakan
Balinese
Tiang naenin nyingakin anak alit sane negakin motor sakadi punika, nenten nganggen helm, nenten wenten spion, nenten wenten plat, ring margi nenten becik, tiang das keni sengkala.
English
I've seen small children riding motorbikes like that, they're not wearing helmets, there aren't any spare parts, there aren't any, the road isn't right, I almost got hit by a bump.
Indonesian
Saya pernah melihat anak kecil naik motor seperti itu, sudah gk memakai helm, sepion gk ada, dk juga gk ada, di jalan gk bener, saya hampir kena serempet.
Literature Anak berlagak