UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Saduajeng

From BASAbaliWiki
Revision as of 22:05, 30 August 2017 by Ajs (talk | contribs) (Created page with "{{Balinese Word |is root=No |media=Saduajeng |english translations=interface |indonesian translations=penelusuran |synonyms= |antonyms= |definitions={{Balinese Word/Definition...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
saduajeng
Root
-
Definitions
  • interface en
  • penelusuran id
Translation in English
interface
Translation in Indonesian
penelusuran
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
-
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Basa Saduajeng
English
Interface language
Indonesian
Bahasa Antarmuka
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Dahat gargita pesan manah titiang santukan sangkaning sih Ida Sang Hyang Widhi Wasa, titiang pingkalih Ida Dane, prasida kacunduk saduajeng, turmaning ring galahe sane becik puniki titiang jagi matur-atur samatra ngeninin indik “KENAKALAN REMAJA” nanging sadurung titiang nglantur matur-atur, lugrayang titiang ngastiti bakti ring Ida Sang Hyang Widhi Wasa malarapan antuk nguncarang pangastungkara.
English
OPTIONAL
Indonesian
OPTIONAL
Government KENAKALAN REMAJA