UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Resres"

From BASAbaliWiki
(Created page with "{{PageSponsorWord}} {{Balinese Word |balinese word=Ï sÊ s/ |is root=No |media=resres |andap=resres |english translations=very scared |indonesian translations=sangat takut |d...")
 
Line 18: Line 18:
 
|en=I am very afraid to go home at night.
 
|en=I am very afraid to go home at night.
 
|id=Saya taku pulang malam.
 
|id=Saya taku pulang malam.
 +
}}
 +
|synonyms={{Balinese Word/Synonym
 +
|word=Enyeh
 +
}}{{Balinese Word/Synonym
 +
|word=Getap
 +
}}
 +
|antonyms={{Balinese Word/Antonym
 +
|word=Bani
 +
}}{{Balinese Word/Antonym
 +
|word=Wanen
 
}}
 
}}
 
}}
 
}}

Revision as of 06:43, 29 June 2020


Ï sÊ s/
resres
Root
-
Definitions
  • very afraid en
  • sangat takut id
Translation in English
very scared
Translation in Indonesian
sangat takut
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
resres
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
Tiang resres rikala mulih peteng.
English
I am very afraid to go home at night.
Indonesian
Saya taku pulang malam.
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Prajurit Walandane sane manggihin Puputan Badung inucap resres ring manah.
English
-
Indonesian
-
Literature Purnama Kapat: Purna Geguritan Niti Raja Sasana olih Cokorda Denpasar