Difference between revisions of "Kajeng"
(2 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{PageSponsorWord}} | ||
{{Balinese Word | {{Balinese Word | ||
− | |is root= | + | |balinese word=kj% |
+ | |is root=Yes | ||
+ | |root=kajeng | ||
|media=Kajeng | |media=Kajeng | ||
− | |english translations=day, | + | |mider=Kajeng |
− | | | + | |related words=pasah; beteng; kliwon; tumpek; |
− | + | |english translations=third day in the concept of Tri Wara (Pasah, Beteng, Kajeng) | |
+ | |indonesian translations=hari ketiga dalam konsep Tri Wara (Pasah, Beteng, Kajeng) | ||
|definitions={{Balinese Word/Definition Object | |definitions={{Balinese Word/Definition Object | ||
|language=en | |language=en | ||
|definition=third day of the 3-day week | |definition=third day of the 3-day week | ||
+ | |part of speech=noun | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Mider | ||
+ | |language=en | ||
+ | |definition=third day in the concept of Tri Wara (Pasah, Beteng, Kajeng) | ||
+ | |part of speech=noun | ||
+ | }}{{Balinese Word/Definition Object | ||
+ | |form=Mider | ||
+ | |language=id | ||
+ | |definition=hari ketiga dalam konsep Tri Wara (Pasah, Beteng, Kajeng) | ||
+ | |part of speech=noun | ||
}} | }} | ||
|examples={{Balinese Word/Example | |examples={{Balinese Word/Example | ||
Line 34: | Line 49: | ||
Terdapat tingkah laku manusia mati yang mau silakan makan itu mayat hidup | Terdapat tingkah laku manusia mati yang mau silakan makan itu mayat hidup | ||
Dijalan anjing-anjing mangaung aung aung melihat I Rarung membuat bulu roma berdiri. | Dijalan anjing-anjing mangaung aung aung melihat I Rarung membuat bulu roma berdiri. | ||
− | |ref=vidio lan puisi: Alit Joule | + | |ref=vidio lan puisi: Alit Joule, Puisi: Made Suar-Timuhun |
+ | }}{{Balinese Word/Example | ||
+ | |ban=Pasah, beteng lan kajeng ento pahan Tri Wara. | ||
+ | |en=Pasah, beteng, kajeng are part of Tri Wara. | ||
+ | |id=Pasah, beteng, kajeng itu bagian Tri Wara. | ||
}} | }} | ||
}} | }} | ||
<!--end of Balinese word template--> | <!--end of Balinese word template--> |
Latest revision as of 14:40, 1 May 2020
- third day of the 3-day week en
- third day in the concept of Tri Wara (Pasah, Beteng, Kajeng) (Mider) en
- hari ketiga dalam konsep Tri Wara (Pasah, Beteng, Kajeng) (Mider) id
No translation exists for this example.
Wengi jagate serbi Kocap leake malali ke sisi bareng lenda-lendi Gumine remrem langite surem bulan bintange merem Ngawi serem delod Pura Dalem Calon Arang kasolahang Walu Nateng Dirah kalampahang sasuunan karehang Leak barak ngajak panak kedek ngakak Kedis guak magending kaak-kaak Madaging lampah manusa pejah Sane kayun durusang tadah wangke matah Ring rurung asune nyalung aung-aung nolih I rarung Ngawinang jering bulun kalung
(16 Januari 2014)Kajeng Kliwon malam yang serbi terdapat leak yang keluar bersama lenda-lendi Bumi mendung langit buram bulan bintang tertidur membuat seram selatan Pura Dalem Calon Arang ditarikan Walu Nateng Dirah diperagakan Junjungan ditarikan
Leak Merah mangajak anaknya tertawa terbahak-bahak burung gagak bernyanyi kaak kaak Terdapat tingkah laku manusia mati yang mau silakan makan itu mayat hidup
Dijalan anjing-anjing mangaung aung aung melihat I Rarung membuat bulu roma berdiri.